freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

技術(shù)咨詢服務(wù)合同-文庫吧資料

2024-12-16 23:03本頁面
  

【正文】 ency)。 Any and all liability of Consultant with respect to this Contract shall be limited to the Total Contract Price received by Consultant for his profession services and shall terminate upon expiration of the warranty period set forth in Article . 第三條 價格與支付 Article 3 Price and Payment 本合同總價為___________(幣種)_______(大寫:__________)。39。咨詢方僅對本合同項下的工作負(fù)責(zé)。咨詢方應(yīng)為委托方的技術(shù)人員提供辦公室、必要的設(shè)施和交通便利。s personnel arising out of any acts by Consultant or its personnel in connection with the work performed hereunder. 咨詢方應(yīng)根據(jù)咨詢服務(wù)的內(nèi)容和進(jìn)度安排,按時提交咨詢技術(shù)咨詢報告及有關(guān)圖紙資料。s responsibility, and Consultant shall hold Client harmless from any claims of any kind by Consultantamp。 Consultant shall furnish a sufficient number of petent personnel to perform its obligation hereunder, in addition to those personnel specifically listed in Appendix 3. All personnel employed by Consultant in carrying out the work shall be exclusively Consultantamp。 Client shall assist Consultant with the responsible authorities for obtaining visas, work permits and other documents required by Consultant to enter the country and to have access to the Site of the Project. The above expenses shall be borne by Consultant. 除了合同附件三所列的技術(shù)人員外,咨詢方還應(yīng)提供足夠數(shù)量的稱職的技術(shù)人員來履行本合同規(guī)定的義務(wù)。 Responsibility and Liability 委托方應(yīng)向咨詢方提供有關(guān)的資料、技術(shù)咨詢報告、圖紙和可能得到的信息并給予咨詢方開展工作提供力所能及的協(xié)助,特別是委托方應(yīng)在適當(dāng)時候指定一名總代表以便能隨時予以聯(lián)系。 Consultant shall plete the Services within__________months from the Effective Date of this Contract and furnish the final technical service report, including drawings, designing documents, all kinds of standards and photos, within____months. Consultant shall keep aware, free of charge, Client of the latest development of similar projects and any progress made in order to improve the designing of the project. 第二 雙方的責(zé)任和義務(wù) Article 2 Both Partiesamp。 The Manning Schedule is described in Appendix 3. 技術(shù)咨詢服務(wù)自合同生效之日起_____個月內(nèi)完成,將在_____個月內(nèi)提交最終技術(shù)咨詢報告,包括圖紙、設(shè)計資料、各類規(guī)范和圖片等。 The Scope of Technical Services is defined in Appendix 1. 技術(shù)咨詢服務(wù)的進(jìn)度安排詳見本合同附件二。 This Contract is made and entered into through friendly negotiation by and between China____________________ (hereinafter referred to as “Client”), as one party, and____________________ (hereinafter referred to as“Consultant”),as the other party, concerning the technical consultancy service of__________, under the following terms and conditions: 第一條 合同內(nèi)容 Article 1 Contents of Technical Consultancy Service 委托方希望獲得咨詢方就_____提供的技術(shù)咨詢服務(wù),而咨詢方愿意提供此項服務(wù)。否則一切責(zé)任由 乙方負(fù)責(zé)。 . 本項目所有工作成果均要求:乙方向提供甲方?jīng)]有加密、可以修改的電子版,內(nèi)容完整、 表述準(zhǔn)確、圖文形式美觀。 . 乙方承諾,乙方及其服務(wù)人員對與甲方公
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
合同協(xié)議相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1