freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

不怕鬼的原文賞析及譯文(參考版)

2024-10-25 04:44本頁面
  

【正文】 這于判詞不合,系高鄂未能按判詞續(xù)寫。香,隱香菱的“香”字,這句用香菱兩個不同時期的名字,隱括她的一生。迎春判詞注釋一載句:瘦沈既濟(jì)《枕中記》:盧生在邯鄲道上遇見呂翁,自嘆貧窮,呂翁給他一個枕頭,盧伏枕入夢,聚妻生子,享盡榮華富貴,等到夢醒后,一切消失,而黃梁飯還沒有做熟,后來用黃梁夢喻人世的空虛,這里面喻死亡。樂中悲注釋云散高唐:宋玉《高唐賦》中寫:楚湘王曾游高唐,夢中有仙女與他相會,仙女走時對楚湘王說:“妾在巫山之陽,商丘之陰,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮陽臺之下”。昏慘慘二句:黃泉路近,即陰間路,見《恨無?!纷ⅲ矗簭摹巴蘸铡蓖蝗灰晦D(zhuǎn),寫出個“昏慘慘”的現(xiàn)象。三十五、其他名詞解釋晚韶華“夢里功名”:用唐沈既濟(jì)《枕中記》所寫的故事,見迎春判詞注,根據(jù)下文“戴簪纓”、“懸金印”,似寓賈蘭“爵祿高登”,而高鄂續(xù)書卻只說“賈蘭中了一百三十名舉人”,又據(jù)“昏慘慘,黃泉路近”句,似寓賈蘭“爵祿高登”后不久死去,最終導(dǎo)致賈府的徹底敗亡。古今句:不肖,指寶玉的叛逆思想與賈政的封建正統(tǒng)思想無共同之處。于國句:賈府的封建正統(tǒng)勢力曾把齊家治國的希望寄托在寶玉身上,然而卻都落空了,所以說“無望”。貧困:這里的“貧窮”和上首的“潦倒”均與現(xiàn)在流行的百二十回本中寶玉結(jié)局的情況不符。行為句:行為偏僻,是指與世俗的要求相差甚遠(yuǎn),性乖張,指思想性格不符合封建正統(tǒng)思想標(biāo)準(zhǔn)。愚頑句:八十二回:寶玉接著說道:“還提什么念書?我最討厭這些道學(xué)話,更可笑的是八股文章,拿它誆功名,混飯吃,也罷了,還要說代圣賢立言”。好皮囊:這里指好看的容貌。送給世間浪蕩子弟一句話,可別學(xué)這個孩子樣。天下無能第一,古今不肖無雙;寄言紈褲與膏梁,莫效此兒形狀。窮困敗落仍不肯搞“仕途經(jīng)濟(jì)”,愚笨頑固害怕讀孔孟文章;行為不合世俗,性情違背綱常,根本不管人們誹謗不誹謗。潦倒不通庶務(wù),愚頑怕讀文章;行為偏僻性乖張,那管世人誹謗。說明:《飛鳥各投林》,是曹雪芹企圖從更廣闊的背景上全面地慨括以賈、薛、史、王四大家族為代表的官僚地主階級的衰亡與崩潰,正是在這一點上,它深刻地反映出作者世介觀中先進(jìn)與落后思想的矛盾。若許:許,這樣,若許,象這樣。無才句:才,能力,天,指封建社會的宗法制度。譯文:我沒有能力去修補(bǔ)那殘破的青天,我白白地降生到人世間這么些年; 這是我來到人間前后的親身經(jīng)歷,可又請誰替我抄去當(dāng)作奇聞流傳。好象那吃盡了食兒的鳥雀各投林,到最后,落了遍白茫茫大地真干凈!注譯:冤冤相報:即所謂冤家對頭世世的循環(huán)報應(yīng),這是一種欺騙人們放棄現(xiàn)實斗爭的迷信說法,冤,仇恨。想知道命短的原因還得問前生,到老來享受富貴也完全是僥幸。好一似食盡鳥投林,落了遍白茫茫大地真干凈。欲知命短問前生,老來富貴也真僥幸。欠命的,命已還;欠淚的,淚已盡。定稿時的秦可卿,已經(jīng)是一個頭腦清醒的貴族婦女了,她在夢中對鳳姐的獻(xiàn)策,表現(xiàn)了她的遠(yuǎn)見。說明:根據(jù):“情天情?;们樯睿榧认喾瓯刂饕钡呐性~,以及“畫梁春盡”的曲語,《紅樓夢》初稿中秦可卿的形象可能與“情”、“淫”有關(guān),并且是“懸梁自盡”的結(jié)局。箕裘:繼承祖業(yè)的意思。擅風(fēng)情:擅,專擅,風(fēng)情,指男女事。前生造下多少孽,歸根結(jié)底總因情。專擅風(fēng)月情,具有花容月貌,這就是敗家的根本。宿孽總因情。擅風(fēng)情,秉月貌,便是敗家的根本。陰騭:原意為兇禍吉福由上天決定,后引伸為積陰功,這里面用此義。雖說人生幸福是老來不受苦,也應(yīng)該多為后代兒孫積陰功,說什么:頭戴簪纓冠,意氣揚揚,腰懸黃金印,金光閃閃,身居高爵們,威風(fēng)凜凜,轉(zhuǎn)眼間,天昏地暗光慘慘,一命歸黃泉!請問古來的將相如今在何方?也只是留了個虛名兒被后人欽敬。譯文:昨日夫妻恩愛,今天鏡中幻影,那里更經(jīng)受得起,兒子的富貴功名。雖說是人生莫受老來貧,也須要陰騭兒孫。三十、晚韶華原文:鏡里恩情,更那堪夢里功名!那美韶華去之何迅!再休提繡帳鴛衾。注譯:余慶:一種迷信說法,因前輩的善行而使后人得到某些好處。不要象那個專愛錢財,拋棄骨肉,狠毒的舅舅,奸險的長兄。譯文:是上輩留下的恩德,是上輩留下的恩德,忽然遇見救命的恩人;多虧我親娘,多虧我親娘,為后人積下了陰功。勸人生,濟(jì)困扶窮。意懸懸:心情忐忑不安,提心吊膽??蓢@人間事,貧富興衰究竟難規(guī)定。忽喇喇一聲響,昏慘慘天地暗;好比那高樓大廈傾,好象那要息沒了的燈。原指望家庭富貴人安寧,終不免家破人亡各奔前程。嘆人世,終難定。忽喇喇似大廈傾,昏慘慘似燈將盡。家富人寧,終有個家亡人散各奔騰。二十八、聰明累原文:機(jī)關(guān)算盡太聰明,反算了卿卿性命。白楊樹:指墳?zāi)?,古時墓地多植白楊。清淡天和:清淡,清心寡欲,天和,事物的順從自然規(guī)律生長。注譯:三春看破:三春,雙關(guān)語,字面上是看破了暮春時節(jié)好景不長,寓意是指惜春從元、迎、探三春的遭遇上看破了現(xiàn)實生活中好景不長。猶如那,花兒春開秋落白白費張羅。更加上,這累累荒墳野墓,還被那無邊枯草淹過。譯文:你將那三春的繁華景色看破,即使一遍桃紅柳綠又能如何?你毀滅了美麗的青春,追求那清心寡欲和自然的生活。這就是,昨貧今富人勞碌,春榮秋謝花折磨。到頭來,誰見把秋捱過?則看那,白楊樹里人嗚咽,清楓林下鬼吟哦。二十七、虛花悟原文:將那三春看破,桃紅柳綠待如何?把這韶華打滅,覓尋清淡天和。作踐二句:作踐,糟蹋的意思,公府千金,指迎春。可嘆她美麗的靈魂,一年就蕩悠悠一命休。一個勁地驕橫奢侈淫逸放蕩,玩弄婦女貪享受。譯文:你這個忘恩負(fù)義的中山狼,沒有心肝的野獸。覷著那,侯門艷質(zhì)同柳蒲;作踐的,公府千金成下流。二十六、喜冤家原文:中山狼,無情獸,全不念當(dāng)日根由。朱樓,原指富貴人家的樓閣,這里指小姐、夫人們住的繡樓。又何須,公子王孫慨嘆與你無緣。到頭來,依舊是流落骯臟塵世間,違背你的心和愿。楞嘆你,伴著凄涼的燈光,守著古老的佛殿,紅顏消失人變老。你天生的孤癖性格人們都覺得少見。好一似,無瑕白玉遭泥陷;又何須,王孫公子嘆無緣??蓢@這,青燈古殿人將老;辜負(fù)了,紅粉朱樓春色闌。天生成孤癖人皆罕。水涸湘江:不知確切含義,似指湘云隨家勢衰亡而貧困??部溃缆犯叩筒黄?,這里指生活艱難。廝:相。英豪寬大:英,超人的才德,豪,奔放,英豪,超人的豪邁,闊大,性格開朗大方。卻不料到底是:云散高塘—丈夫早夭;水涸湘江—家勢衰亡;這原是人世間陰陽變化所決定,何必白白地痛苦悲傷?注譯:綺羅叢:綺羅,在有花色的絲織品中,綺和羅都是富貴人家所用的衣料,代指富貴人家。你配了個才貌雙全仙童般的丈夫,希望得個白頭到老地久天長。即使你是生活在富富人家,可誰曾想過把你嬌生慣養(yǎng)?好在你生來就豪放開朗寬宏大量,從來沒有把兒女私情稍稍糾纏在心上。準(zhǔn)折得幼年時坎坷形狀。好一似,霽月風(fēng)光耀玉堂。二十四、樂中悲 原文:襁褓中,父母嘆雙亡。我走了,爹娘啊,莫把我牽連。怕離別哭壞了年邁的雙親,勸爹娘不要把兒女惦念。奴去也,莫牽連??挚迵p殘年。天倫:父親的代稱。遙望家鄉(xiāng),山峰高聳路迢迢。眼睜睜地,把人間一切全拋掉。望家鄉(xiāng),路遠(yuǎn)山高。眼睜睜,把萬事全拋。美玉無瑕:瑕,玉的疵紋,指寶玉。想那眼里能有多少淚水,怎經(jīng)得秋流到冬,春流到夏。若說是沒有奇緣,為什么今生偏偏遇見她?若說是有奇緣,為什么愛情最后成空語?一個白白地長吁短嘆,一個白白地費神牽掛。想眼中有多少淚珠兒,怎經(jīng)得秋流到冬,春流到夏。若說沒奇緣,今生偏又遇著他;若說有奇緣,如何心事終虛化?一個枉自嗟嘆,一個空勞牽掛。舉案齊眉:妻子對丈夫的恭順,這里指寶釵的封建道德。高士:品德高尚的人。注譯:金玉良緣:金指寶釵的金鎖,玉,指寶玉的“通靈玉”。毫無意義地空對著道貌岸然冰冷無情的“薛”;終生難忘的卻是那厭棄塵世聰明美好的“林”。嘆人間美中不足今方信;縱然是齊眉舉案,到底意難平。二十、終身誤原文:都道是金玉良緣,俺只念木石前盟。奈何天:無可奈何的日子。注譯:開劈句:開劈,即開天辟地,鴻蒙,自然界的大氣,這里指開天辟地前最原始的階段。奈何天,傷懷日,寂寞時,試遣愚衷;因此上演出這悲金悼玉的《紅樓夢》。注譯:造釁:造成裂痕,這里指敗壞封建禮教,端,開始。十八、秦可卿原文:詩后又畫一棟高樓,上有一美人懸梁自盡,其判云:情天情?;们樯?,情既相逢必主淫;漫言不肖皆榮出,造釁開端實在寧。一盆蘭:指賈蘭。注譯:桃李句:桃李,一“李”字,完與“紈”同音,暗喻李紈名字。十七、李紈原文:后面又畫一盆茂蘭,旁有一位鳳冠霞披的美人,也有判云:桃李春風(fēng)結(jié)子完,到頭誰似一盆蘭;如冰好水空相妒,枉與他人作笑談。注譯:家亡:家業(yè)凋零。十六、巧姐原文:后面又是一座荒村野店,有一美人在那里紡紗:勢敗休榮貴,家亡莫論親;偶因濟(jì)村婦,巧得遇恩人。注譯:凡鳥:“鳳”的拆字,隱王熙鳳名。十五、王熙鳳原文:后面是一片冰山,上有一只雌鳳,其判云:凡鳥偏從末世來,都知愛慕此生才;一從二令三人木,哭向金陵事更哀。繡戶:富貴人家的閨房。又,三春,隱指元、探、迎三春,惜春從她們“景不長”中看破了世情,決心出家。譯文:看破了三春的盛景不會長久,道裝一披立刻改盡當(dāng)年紅裝; 可憐那侯門閨秀的千金小姐,孤獨地睡在青燈和古佛身旁。注譯:子糸句:子,你;糸,你;“子”、“糸”為“孫”字的拆字,隱迎春的丈夫?qū)O紹祖的姓,這里暗喻迎春嫁給一個忘恩負(fù)義、兇殘的人的命運。十三、迎春原文:后面忽畫一惡狼,追捕一美女—欲啖之意,其下書云:子糸中山狼,得志便猖狂;金閏花柳質(zhì),一載赴黃梁。金玉質(zhì):指妙玉品德高尚和出身高貴。譯文:想保持潔白何嘗能潔,說棄絕塵世未必真能; 可憐金玉般純潔的人,最后還是陷在污泥中。湘江句:湘江,隱一“湘”字,楚云,隱一“云”字,因湘江在湖南,古為楚地,故稱楚云,這里用湘江的逝去,楚云的飛散兩個象征性的景物,表達(dá)式了一種無可挽回的情調(diào),暗示了湘云后半生將如水逝云飛那樣家勢衰敗,貧困潦倒。注譯:富貴句:富貴,指史湘云家的財
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)教案相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1