【正文】
下午 9時(shí) 58分 16秒 下午 9時(shí) 58分 21:58: MOMODA POWERPOINT Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Fusce id urna blandit, eleifend nulla ac, fringilla purus. Nulla iaculis tempor felis ut cursus. 感 謝 您 的 下 載 觀 看 專(zhuān)家告訴 。 2023年 3月 下午 9時(shí) 58分 :58March 22, 2023 1業(yè)余生活要有意義,不要越軌。 :58:1621:58:16March 22, 2023 1意志堅(jiān)強(qiáng)的人能把世界放在手中像泥塊一樣任意揉捏。 21:58:1621:58:1621:58Wednesday, March 22, 2023 1知人者智,自知者明。 21:58:1621:58:1621:583/22/2023 9:58:16 PM 1越是沒(méi)有本領(lǐng)的就越加自命不凡。 下午 9時(shí) 58分 16秒 下午 9時(shí) 58分 21:58: 楊柳散和風(fēng),青山澹吾慮。 2023年 3月 下午 9時(shí) 58分 :58March 22, 2023 1少年十五二十時(shí),步行奪得胡馬騎。 2023年 3月 22日星期三 下午 9時(shí) 58分 16秒 21:58: 1楚塞三湘接,荊門(mén)九派通。 21:58:1621:58:1621:58Wednesday, March 22, 2023 1不知香積寺,數(shù)里入云峰。 21:58:1621:58:1621:583/22/2023 9:58:16 PM 1成功就是日復(fù)一日那一點(diǎn)點(diǎn)小小努力的積累。 下午 9時(shí) 58分 16秒 下午 9時(shí) 58分 21:58: 沒(méi)有失敗,只有暫時(shí)停止成功!。 2023年 3月 下午 9時(shí) 58分 :58March 22, 2023 1行動(dòng)出成果,工作出財(cái)富。 2023年 3月 22日星期三 下午 9時(shí) 58分 16秒 21:58: 1比不了得就不比,得不到的就不要。 21:58:1621:58:1621:58Wednesday, March 22, 2023 1乍見(jiàn)翻疑夢(mèng),相悲各問(wèn)年。 21:58:1621:58:1621:583/22/2023 9:58:16 PM 1以我獨(dú)沈久,愧君相見(jiàn)頻。 Please let us have your specific enquiry if you are interested in any of the items listed in the catalogue. We shall make an offer promptly. We look forward to your early reply. Dear Sirs, On the remendation of your Chamber of Commerce, we have learned with pleasure the name and address of your firm. We wish to inform you that we specialize in the export of Chinese textiles and shall be glad to enter into business relations with you on the basis of equality and mutual benefit. To give you a general idea of our products, we are sending you under separate cover a catalogue together with a set of pamphlets for your reference. Please let us have your specific enquiry if you are interested in any of the items listed in the catalogue. We shall make an offer promptly. We look forward to your early reply. Faithfully yours, 靜夜四無(wú)鄰,荒居舊業(yè)貧。 On the remendation of your Chamber of Commerce, we have learned with pleasure the name and address of your firm. We wish to inform you that we specialize in the export of Chinese textiles and shall be glad to enter into business relations with you on the basis of equality and mutual benefit. To give you a general idea of our products, we are sending you under separate cover a catalogue together with a set of pamphlets for your reference. 小冊(cè)子: Brochure, pamphlet, booklet Catalogue 目錄 a general idea, a rough idea 一般的了解、大致概況 For your information/ reference 供你方參考 4. 如對(duì)目錄中所列之任何產(chǎn)品感興趣,請(qǐng)具體詢(xún)價(jià),我方將立即報(bào)價(jià)。 2. 我公司專(zhuān)門(mén)經(jīng)營(yíng)中國(guó)紡織品出口,并愿意在平等互利的基礎(chǔ)上與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 9. 你方 2月 15日函悉,并已轉(zhuǎn)交給了上海分公司辦理答復(fù),因?yàn)槟闼?xún)購(gòu)的商品屬于他們經(jīng)營(yíng)范圍。 8. 我們相信,貴我雙方的業(yè)務(wù)將 隨著時(shí)間的推移 而得到發(fā)展。 We hope you will do your utmost to promote trade as well as friendship. 6. 謝謝你方來(lái)函表示提供服務(wù),我方愿與你方就擴(kuò)大貿(mào)易的可能性進(jìn)行討論。 We owe your name and address to the Commercial Counselor’ s Office of the Chinese Embassy in Tokyo, and that you are wellexperienced exporters of Household Electrical Appliance One of our clients is interested in your new product . One of our Japanese clients is in the market for Chinese Black Tea. , 我們的外貿(mào)政策是在平等互利的基礎(chǔ)上與各國(guó)人民做生意 。 III. Translate the following into English: 。 我們相信通過(guò)雙方的共同努力,貿(mào)易往來(lái)會(huì)朝著互利的方向發(fā)展。 ? Practice Lessons 9. It will be greatly appreciated if you will give us your cooperation. 10. Your letter of August 27 addressed to the Import Company has been passed on to us for attention and reply. 如蒙貴方予以合作,將不勝感激。 By/under separate cover/post 另寄,另封 For your reference/information 供你方參考 ? Practice Lessons 6. We can assure you that all your letters will receive our immediate attention.