freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

橋梁專業(yè)外文翻譯--歐洲橋梁研究(參考版)

2024-09-03 05:41本頁面
  

【正文】 根據(jù)檢測(cè)出的問題作出判斷。評(píng)估參照最初的設(shè)計(jì)構(gòu)想,評(píng)估以下目標(biāo)項(xiàng):估算現(xiàn)存的承載能力。翼緣頂部預(yù)應(yīng)力構(gòu)件旁邊的縱向裂縫。鉸接縫和支座處有關(guān)排水裝置各種的問題。檢測(cè)和評(píng)估檢測(cè)各個(gè)階段的檢修工作貫穿在橋梁結(jié)構(gòu)所需的試驗(yàn)中,初期檢查主要記錄如下的一些明顯的缺陷:在翼緣上表面的不合格的防水材料。緣內(nèi)部的頂端和底部布置縱向錨索管道,管道內(nèi)的鋼筋束用沙漿封??;分布在橫隔板部位的腹板兩側(cè)撓曲鋼筋束,鋼筋束被包裹在現(xiàn)澆混凝土內(nèi);橋梁跨中懸臂梁內(nèi)布置縱向鋼絞束;在229mm寬的腹板內(nèi)側(cè)布置用以提高抗剪切能力的豎直鋼絞束;布置穿過冀緣底部用以支撐懸臂梁的橫向鋼絞束。這種箱形構(gòu)件的作用是支撐用來承受鐵軌和行車荷載的現(xiàn)澆混凝土懸臂梁。寬4m。它的主跨跨徑90米,橫跨M62公路和巴利A665公路與Prestwick公路銜接。對(duì)容易發(fā)生脆性破壞處錨索套管中的沙漿孔隙的鑒定被認(rèn)為是防腐檢測(cè)中最為重要的步驟之一。采用后張力法分段預(yù)制施工的橋梁在長期穩(wěn)定性方面受到關(guān)注。物理檢查、非損傷雷達(dá)檢測(cè)及其它的研究方法均已被用來去調(diào)查橋梁中潛在的缺陷。后張法混凝土鐵路橋研究歐而阿樸和他的合作者對(duì)曼徹斯特的一座長160M的后張法分段預(yù)制施工建造的鐵路橋的上部結(jié)構(gòu)的長期穩(wěn)定性進(jìn)行了檢測(cè)和評(píng)估,這種技術(shù)已被運(yùn)用于城市輕軌系統(tǒng)。另外,語言也是難以逾越的障礙,那些以英語作為強(qiáng)勢(shì)外語的歐洲內(nèi)陸國家積極參與各種國際會(huì)議,如德國、意大利、比利時(shí)、以及荷蘭和瑞士。對(duì)改變這種局面發(fā)揮了獨(dú)特的作用,蘇格拉底計(jì)劃是以各成員國內(nèi)互派學(xué)生學(xué)習(xí)為基礎(chǔ),而英國歐洲計(jì)劃主要是給予一些國家的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)和工業(yè)伙伴以科研援助;它通常是由一個(gè)工業(yè)國家牽頭。隨著經(jīng)濟(jì)和政治的發(fā)展,土木工程,尤其是橋梁工程至今沒能形成某種統(tǒng)一陣線。它的成立帶有很強(qiáng)的政治動(dòng)機(jī),但英國并非這一組織的成員,因?yàn)楹芏嗟臍W洲國家視英國的利益為單純的經(jīng)濟(jì)利益,直到70年代,英國才加入由歐共體轉(zhuǎn)化而來的歐洲經(jīng)濟(jì)共同體。利用各研究團(tuán)體的研究成果去驗(yàn)證大量相關(guān)論據(jù)是所有研究領(lǐng)域所面臨的挑戰(zhàn),這是為了能使研究和實(shí)踐更好地結(jié)合,具有針對(duì)性。引言附 錄Bridge research in EuropeA brief outline is given of the development of the European Union, together with the research platform in Europe. The special case of posttensioned bridges in the UK is discussed. In order to illustrate the type of European research being undertaken, an example is given from the University of Edinburgh portfolio: relating to the identification of voids in posttensioned concrete bridges using digital impulse radar. IntroductionThe challenge in any research arena is to harness the findings of different research groups to identify a coherent mass of data, which enables research and practice to be better focused. A particular challenge exists with respect to Europe where language barriers are inevitably very significant. The European Community was formed in the 1960s based upon a political will within continental Europe to avoid the European civil wars, which developed into World War 2 from 1939 to 1945. The strong political motivation for
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1