freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

富陽(yáng)民俗旅游資源探析與開(kāi)發(fā)本科畢業(yè)論文(參考版)

2025-06-24 23:12本頁(yè)面
  

【正文】 s historical and cultural city. Rich culture and folk culture tourism Nanjing given the huge potential for development, in order to increase tourism projects, enhance the petitiveness of the tourism industry, we must focus on the development of folklore tourism resources. So I intend to discuss several issues, Nanjing Folk Tourism Resources Development, hoping to provide a useful reference for the development of the practice of Nanjing folk tourism socalled folk tourism resources is to appeal to tourists, and can be exploited local governments and tour operators, to generate all kinds of things like folklore and folk activities socioeconomic benefits. According to existing forms and manifestations of folklore tourism resources, tourism resources can be classified as folk type of social life folk art type . Celebrities festive event type type type and museums five categories. Nanjing Folk Tourism Resources further divided into the main categories and subcategories several monomers.To meet the 2014 Youth Olympic success in recent years, will be held in Nanjing, transportation and power supply infrastructure has developed rapidly, more perfect. For example, air traffic Lukou International Airport is currently available to meet the annual passenger throughput of 12 million passengers and has opened 42 domestic cities and 19 internationa。規(guī)劃改造納家戶村為回族風(fēng)情村, 開(kāi)發(fā)和強(qiáng)化各種回族民俗活動(dòng)和回族民俗服務(wù), 營(yíng)造濃郁的現(xiàn)代回族村落風(fēng)情, 規(guī)劃必須突出 “ 現(xiàn)代回村風(fēng)貌”的主題。永寧民族特點(diǎn)濃郁, 區(qū)位優(yōu)勢(shì)極強(qiáng), 基礎(chǔ)設(shè)施配套良好。 納家戶清真寺占地 9 000 多 是目前全區(qū)最大的禮拜大殿。 該清真寺是明嘉靖三年所建, 距今已有 400 多年歷史。 50% 以上家庭安裝了電話, 9 5% 的農(nóng)戶安裝了有線電視, 村莊內(nèi)道路幾乎全部實(shí)現(xiàn)了硬化、凈化和綠化。銀川旅游點(diǎn)的規(guī)劃建設(shè)必須突出 “ 回族首府”這一主題特色。同時(shí), 銀川是全國(guó)歷史文化名城和塞上古城, 現(xiàn)為回族地區(qū)省級(jí)政治、文化、經(jīng)濟(jì)、交通、科教中心。寧夏現(xiàn)有清真寺兩千多座, 遍布山川城鄉(xiāng), 為開(kāi)拓國(guó)際國(guó)內(nèi)穆斯林旅游提供了物質(zhì)載體。再如寧夏清真寺建筑大多具有中國(guó)宮殿式古典建筑特征。老年婦女習(xí)慣扎褲褪。 未婚女子戴綠色?;刈鍕D女常戴蓋頭: 一般老年婦女戴白色??傊? 回族在宗教、建筑、服飾服裝、姓氏習(xí)俗、語(yǔ)言、飲食、禮儀、婚喪習(xí)俗、文娛方式等方面都有其自身的特點(diǎn)。在一些少數(shù)民族由于信仰伊斯蘭教, 其風(fēng)俗習(xí)慣深受伊斯蘭教的影響, 伊斯蘭文化特征極為典型, 除教義上規(guī)定的條款以及念經(jīng)、禮拜、靜修等宗教儀式外, 伊斯蘭教的許多禮儀都已轉(zhuǎn)化為回族的風(fēng)俗習(xí)慣。對(duì)民俗文化旅游資源的發(fā)生、差異與擴(kuò)散, 民俗旅游資源的主要特征、基本類型, 民俗旅游資源的保護(hù)、開(kāi)發(fā)、利用的研究是國(guó)內(nèi)近幾年旅游文化研究的一個(gè)重要方面。民俗旅游系列已與山水風(fēng)光旅游、文物古跡旅游等構(gòu)成特色旅游系列產(chǎn)品, 成為開(kāi)發(fā)潛力最大的一支勁旅。 隨著時(shí)代的不斷進(jìn)步,旅游事業(yè)的日益發(fā)展, 各個(gè)歷史時(shí)期、 各個(gè)民族的民間古老文化、 傳統(tǒng)風(fēng)俗的形象再現(xiàn), 更能迎合和滿足生活在現(xiàn)代社會(huì)里人們的求新、求異、求知、求同、尋根等心理需求。如何標(biāo)民族之新, 立民族之意來(lái)吸引大量旅游者, 已成為各國(guó)旅游事業(yè)相互競(jìng)爭(zhēng)的一種有效手段。一個(gè)國(guó)家、一個(gè)地域的民俗, 其民族品格越鮮明, 原始風(fēng)格越濃, 歷史氛圍越重, 地方差異越大, 生活氣息越足, 就越是一種能吸引異國(guó)異域游客的特色旅游資源。它具有鮮明的民族特性品格、原始文化品格、生活屬性品格、動(dòng)態(tài)積累品格、歷史傳承品格和地域變異、社會(huì)階層變異等多重品格。s tourism revenues increased construction of tourism infrastructure environment continues to improve, and plementary tourism souvenir package of chulengmen situation in the market. Yangshuo West Street by human concern it, anywhere you can buy $ 1 a souvenir, not to mention how technology, from the packaging, has discouraged many tourists, this a mon phenomenon in and around Guilin tourism market. Art appearance, after all, is prerequisite to the visitors left a deep impression. Guilin rural quaint, unique folk. In addition to tourist souvenir plex of imitation, imitation Cheung Pei Shan, simulating the camel Hill, mountains of the moonlike outside, fake impression of Guilin, with porcelain clay sculpture, papercutting, Lijiang painting Northern Guangxi, Guilin topic folk arts such as Ming Yu Chinese and foreign, became an important part of the cultural tourism resources of Guilin. However, many tourist souvenir production and packaging still remain in the traditional family model, this model led to the packaging manual fabrication and design materials, lagging behind. As clay sculpture in Guilin topic in most of the tourist market distribution, retail packaging waste plastic bags and old newspapers are basically used packages to withdraw, which gives buyers carrying inconvenient. Packaging of humble, tourist souvenirs itself had a strong distrust of the value. Souvenir package designconscious weak, mainly: packaging protection features, such as moisture, vibration, pressure and other poor, most of the tourist souvenirs packaging paper and plastic materials, nature materials characteristics determine the loss of some tourist souvenirs protection. Packaging structure is reasonable, rough art process, packaging design form a single, lack the necessary arts of decoration. Cultural connotation of Guilin is not enough, content, theme, pattern, choose older, formulated in the form of expression, cannot reflect the characteristics and personalities of the times of tourist souvenirs. Weak brand awareness, integration and serialization package need to be This choice of topics, is in reference to the original regional culture under the background of the Foundation in Guilin, in Guangxi Normal University for the design characteristics of the educational work of art, through practical design of case, after investigation and research project programme. Because of my professional knowledge level of superficial, many articles will exist where inadequate and subject to criticism, experts wanna please you. Here, I would like to thank all of my thesis 2012 international packaging Conference on Science and technology (ICPTS2012) experts from the Organizing Committee of the judges and staff. Their spirit of rigorous research, hard diligent work attitude, warm and full of style, I benefited from. At the same time, I would also like to thank my research paper help of Guilin travel to Wuhan University Professor shuailigong and Professor Yang Zheng and other academic colleagues, and paper reference or reference information in the pilation and documentation writers. Finally, I to to the most sincere feelings of appreciation over the years have all helped my friends! thank you. 文獻(xiàn)翻譯一:譯文民俗是一個(gè)國(guó)家或民族在自己的歷史發(fā)展過(guò)程中逐漸形成、 并代代相習(xí)的生活事象。 therefore, countries with large areas of grassland put a great emphasis on the development of grassland toutrism and get better economic benefits as a result . Many countries in Africa attract visitors by their wild animals in the form of nature zoos an d animal reserved zones. In China, Zhao Xue and Chen Zuozhong state that grassland touri
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1