【正文】
通知現(xiàn)場(chǎng)安全主管 168。 送醫(yī)院救治 168。 盡快通知急救員 168。 安慰傷者 168。 如現(xiàn)場(chǎng)危險(xiǎn),將傷者移離險(xiǎn)地(但自己必須處于安全環(huán)境) 168。 保持鎮(zhèn)定 168。 通知現(xiàn)場(chǎng)安全主管 168。 接受急救,輕傷亦需要 168。 請(qǐng)求別人護(hù)送至急救室 168。 保持鎮(zhèn)定 168。 勿責(zé)難他人 168。 預(yù)防損傷 168。 學(xué)習(xí)處理 168。 將其改正 168。 勿責(zé)難他人 168。 報(bào)告所有損傷,并進(jìn)行適當(dāng)?shù)尼t(yī)護(hù) 168。 喝大量開水 168。 靠近噪音須佩戴護(hù)耳器 168。 進(jìn)食、飲水或吸煙前洗手 168。 如廁后洗手 168。 勿在作業(yè)場(chǎng)所進(jìn)食 168。 使用警告帶來(lái)圍蔽危險(xiǎn)區(qū)域 168。 Use proper access and egress 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 告示牌 SIGNS AND BARRIERS 嚴(yán)禁牌示, 命令牌示, 不準(zhǔn)做 須遵守 Prohibition sign Mandatory sign you can39。 Always behave in a safe and sensible manner. 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 出入口 ACCESS AND EGRESS 168。 No fire hazards. 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 不惡作劇 No horseplay 168。 No tripping hazards 168。 A tidy workplace is a safe workplace. 168。 Remove nails from wood 168。 Never overload scaffolds, vehicle or other structure. 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 保持整潔 KEEPING CLEAN AND TIDY 168。 勿在腳步手架。 遇到笨拙的重物,請(qǐng)求援助 168。 提舉時(shí)移動(dòng)腳步,勿扭轉(zhuǎn)身體 168。 抓牢裝置物 168。 舉起或放下東西時(shí),先屈膝蹲低 168。 Use lifting devices. Do not attempt to lift heavy or awkward loads. 168。 Only use vehicle and equipment that you have been trained and authorized to use. 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 保護(hù)腰背 LOOKING AFTER YOUR BACK 168。 Report defects to your supervisor 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 特殊工種作業(yè) Authorized operations only 168。 Inspect tools and equipment before each use. 168。 Know the safety and emergency stop features of all machines and equipment you use. 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 保養(yǎng)好工具和設(shè)備 TOOLS AND EQUIPMENT IN GOOD SONDITION 168。 Ensure guards in place before operating equipment 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 安全與緊急停止措施 SAFETY AND EMERGENCY STOP FEATURES 168。 Do not remove or modify guards. 168。 Do not make modifications to tools 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 正確使用工具和設(shè)備 Correct use of tools and equipment 168。 No wearing gloves when operating handlingmachine 168。 Only use the right tool for the job 168。t know, please ask! 預(yù)防創(chuàng)傷 AVOIDING INJURY 正確使用工具和設(shè)備 Correct use of tools and equipment 168。 若有任何疑問,請(qǐng)發(fā)問 168。 正確掌握操作工具和設(shè)備的方法 168。 熟讀及根據(jù)指示處理 168。 遵守警告標(biāo)志 168。 與吊裝重物保持安全距離 168。 正確棄置煙蒂,勿隨地丟棄 168。 僅于吸煙區(qū)允許吸煙 168。 將燃燒源與可燃體 / 易燃體隔開 168。 燃燒或燒焊時(shí),使用防火安全面罩 168。 除非獲得許可,否則勿進(jìn)入密閉空間 168。 在近水或水上工作時(shí),穿插上救生衣 168。 勿亂動(dòng)任何電器裝置 168。 勿使用有缺陷的是電器裝置 168。 每次使用前先檢查 168。 168。 Never alter a scaffold. 168。 Loads must be always be secured. 避免身亡 AVOIDING DEATH 預(yù)防倒塌 PREVENTING COLLAPSE 168。 Never move vehicle with an unsecured load. 168。 Drivers and passengers must be wear seat belts. 避免身亡 AVOIDING DEATH 車輛安全 VEHICLE SAFETY 168。 Site speed limited must be obeyed.