freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

公司章程中英文對(duì)照(參考版)

2024-11-05 05:52本頁(yè)面
  

【正文】 Article57 The pany’s senior management personnel who ask for resignation shall submit the report to the chairman of the board 20 days ahead, chairman of the board making resolutions within 10 days to allow the senior management to hand over and resign, before approved by the chairman of the board, the senior personnel must continue to fulfill the duties. Violation of this article and cause to losses to the pany shall be liable for pensation. 。 (9) Directors, supervisors and senior management personnel who violate the law, administrative regulations or articles of association and lead to harm to the pany when performing the duties shall assume pensation liability. 第五十七條 公司高級(jí)管理人員請(qǐng)求辭職,應(yīng)提前 20 天報(bào)告董事長(zhǎng),董事長(zhǎng)在接到申請(qǐng)起十日內(nèi)作出決議允許請(qǐng)求辭職的高級(jí)職員在五日內(nèi)辦理交接后辭職,在批準(zhǔn)辭職前公司高級(jí)職員必須繼續(xù)履行其職責(zé)。 (7) Directors and senior management personnel shall not make the contract or transaction with the pany except for granted by the regulations or the articles of association。s shareholders or other personal debt by using the pany’s assets。s or other’s account。 (3) Directors and senior management personnel shall not misappropriate the pany’s funds or lend pany’s capital to other people。 Article56 Directors, supervisors and senior management personnel shall take the following responsibilities: (1) Directors, supervisors and senior management personnel shall abide by the articles of association of the pany, take the duties, safeguard the interests of the pany, and shall not seek personal gains by using authority in the pany。 (八)董事、監(jiān)事 及高級(jí)管理人員除依照法律規(guī)定或者經(jīng)股東會(huì)同意外,不得泄露公司秘密。從事上述營(yíng)業(yè)或者活動(dòng)的,所得收入應(yīng)當(dāng)歸公司所有。 (五)董事及高級(jí)管理人員不得以公司資產(chǎn)為本公司的股東或者其他個(gè)人債務(wù)提供擔(dān)保。 (三)董事及高級(jí)管理人員不得挪用公司資金或者將公司資金借貸給他人。 Article55 The people who are stipulated according to the article 147 of the pany law shall not be the directors, supervisors and senior management personnel 第五十六條 董事、監(jiān)事及高級(jí)管理人員應(yīng)承擔(dān)下列義務(wù): (一)董事、監(jiān)事及高級(jí)管理人員應(yīng)當(dāng)遵守公司章程,忠實(shí)履行職務(wù),維護(hù)公司利益,不得利用在公司的地位和職權(quán)為自己謀取私利。 (10) Other powers the articles of association stipulated and the board of directors granted. 第 五十 四 條 總經(jīng)理應(yīng)組織制訂總經(jīng)理工作細(xì)則,報(bào)董事會(huì)批準(zhǔn)后實(shí)施。 (8) Drawing up the employees’ wages, welfare, rewards and punishment system, deciding whether employ or dismiss the staffs or not。 (6) Advising the board of directors to employ or dismiss the vice general manager and financial administrator。 (4) Drawing up basic management system of the pany。 (3) Drawing up the design scheme for the pany39。s production and operation management, and report to the board of directors。 vice general manager and financial administrator are 7 nominated by the general manager, and employed or dismissed by the board of directors. 第五十 三 條 總經(jīng)理對(duì)董事會(huì)負(fù)責(zé),行使下列職權(quán): (一)主持公司的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)管理工作,并向董事會(huì)報(bào)告工作; (二)組織實(shí)施董事會(huì)決議、公司年度計(jì)劃和投資方案; (三)擬訂公司內(nèi)部管理機(jī)構(gòu)設(shè)置方案; (四)擬訂公司的基本 管理制度; (五) 制定 公司的具體規(guī)章; (六)提請(qǐng)董事會(huì)聘任或者解聘公司副總經(jīng)理、財(cái)務(wù)負(fù)責(zé)人; (七)聘任或者解聘除應(yīng)由董事會(huì)聘任或者解聘以外的管理人員; (八)擬定公司職工的工資、福利、獎(jiǎng)懲,決定公司職工的聘用和解聘; (九)提議召開(kāi)董事會(huì)臨時(shí)會(huì)議; (十)公司章程或董事會(huì)授予的其他職權(quán)。 Article51 The necessary expenses shall be borne by the pany when the board of supervisors exercising the powers. 第六章 總經(jīng)理 Chapter 6 The general manager 第五十 二 條 公司設(shè)總經(jīng)理一名, 由董事會(huì)聘任或者解聘; 副總經(jīng)理 和 財(cái)務(wù) 負(fù)責(zé)人 由總經(jīng)理提名 ,董事會(huì)聘任或者解聘。監(jiān)事有權(quán)要求在記錄上對(duì)其在會(huì)議上的發(fā)言 做出 某種說(shuō)明性記載。 每名監(jiān)事享有一票表決權(quán)。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1