【正文】
Either you or I am wrong. 不是你錯(cuò)了,就是我錯(cuò)了。 Neither Li Hua nor I am going there tomorrow. 明天我和都不打算去那里。 Twenty dollars is enough. 二十美元就足夠了。 二、意義一致 有時(shí)主語(yǔ)為單數(shù)形式,但意義為復(fù)數(shù),謂語(yǔ)動(dòng)詞要用復(fù)數(shù)形式;有時(shí)主語(yǔ)為復(fù)數(shù)形式,但意義為單數(shù),謂語(yǔ)動(dòng)詞要用單數(shù)形式。 The students of Class Four are planting trees along the river. 四班的學(xué)生正在河的兩旁植樹(shù)。 “主謂一致”就是指謂語(yǔ)動(dòng)詞在單、復(fù)數(shù)的形式上必須與主語(yǔ)保持一致。 形式一致 意義一致 就近一致 一、形式一致 一般情況下 , 主語(yǔ)為單數(shù)形式 , 謂語(yǔ)動(dòng)詞用單數(shù)形式