【正文】
后記: ?此 PowerPoint課件提到的翻譯講義電子版(內容多于課上用的印刷講義)請到啟明網考研英語專區(qū)下載 ? ?制作:唐啟明 。 大腦研究表明,人們對外界的看法 受到 遺傳基因及個人經歷的 限制 。 Integrating the perspectives of others. Brain research shows that our view of the world is limited by our genes and the experiences we39。 2,000年前的一位希臘哲學家說過,重要的不是事件本身,而是我們對事件的看法, 他說的正是此意 。 Considering and reconsidering events to choose the most creative response to them. When a Greek philosopher said 2,000 years ago that it isn39。 他們閉上眼,擺動身體,在頭腦中先把整個滑雪道跑一遍,這能提高他們在實際比賽中的表現。 Using imagery. This is what you see Olympic ski racers doing before entering the starting gate. With their eyes closed and bodies swaying, they run the course in their minds first, which improves their performance. You can do the same by setting aside time each day to dream with passion about what you want to achieve. 利用意象(想象)。 這是指注意自己感受到什么,在想什么,擺脫過去帶給自己的種種限制。s about noticing what you are feeling and thinking and escaping the conditioned conditioned confines of your past. Raise your consciousness by catching yourself in the act of thinking as often as possible. 增強意識 。 ’ If the evolutionary pressures of the marketplace are making EQ, not IQ, the hot ticket for business success, it seems likely that individuals will want to know how to cultivate it. I have a modest proposal: Embrace a highly personal practice aimed at improving these four adaptive skills: 如果市場的 發(fā)展所造成的壓力 使得情商,而不是智商,成為企業(yè)走向成功的 通行證 /金鑰匙 ,那么,人們似乎很可能希望懂得如何培養(yǎng)情商。 ?《 時代周刊 》 稱之為 “ 情商 ”的情感智能的根本意義,在企業(yè)管理專家凱倫 I don39。 In a recent cover story, Time magazine sorted through the current thinking on intelligence and reported, New brain research suggests that emotions, not IQ, may be the true measure of human intelligence. 《 時代周刊 》 最近的封面故事 列舉了關于智能的一些 觀點 (看法 ),報道說,“新的大腦研究表明,情感,而不是智商,可能是衡量人的智能的真正尺度。t have the right stuff in an age when the adaptive ability is the key to survival. 這就提出了現今關于企業(yè)界 (商界 )人士最佳培訓課程的有趣問題。 This raises interesting questions about the best training for today39。不管知識面有多寬,除非得到應用,否則毫無用處。 ? 3) It added that/ ? the amount of the loss will depend on attendance and hotel use rates/ ? achieved during the remaining portion of the critical European summer vacation period. ?它 補充說 / ?損失的數量將取決于 參加者 (到場者 )和酒店使用率 / ?在關鍵的歐洲暑假 期間 剩余部分里獲得的 ? 4) The announcement amounted to an extraordinary reversal for Euro Disney, / ? which opened/ ? amid immense celebration and widespread predictions of immediate success. ?這個聲明 等于是 歐洲迪斯尼的一個異常的逆轉 / ?迪斯尼開張 / ?在 巨大的慶祝 和對 立即成功的廣泛預測 ? 5) ,/ ? the chief financial officer,/ ? said he thought the market had reacted a bit emotionally to preliminary information, / ? adding that “by all objective standards the park is very successful and the rest is just details.” ? Forsgren先生 / ?首席財政官?(財務總監(jiān)) / ?說他認為市場對 初期信息 反應有點情緒化 ?補充說 : “按照 所有客觀標準來看,這個公園非常成功,其余的都是 細節(jié) ” 6)The pany said that/ million people