freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

語素義和詞義的關(guān)系研究畢業(yè)論(參考版)

2025-06-09 00:21本頁面
  

【正文】 最后還要 感謝我的同學(xué)們的無私幫助,感謝我的家人一直以來默默的關(guān)懷和支持。老師淵博的知識,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和高度的敬業(yè)精神給了我深深的影響,使我得以研讀較多本專業(yè)富有前瞻性的學(xué)術(shù)著作,在前人的基礎(chǔ)上進(jìn)一步創(chuàng)新探索。 參考文獻(xiàn) [1]楊振蘭 .試論詞義與語素義 [J].華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版 ),1993,(6):24. [2]范新干 .漢語復(fù)合詞的詞義構(gòu)成 [J].華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版 ),1993:47. [3]林杏光 .詞匯詞義和計(jì)算語言學(xué) [M].北京 :語文出版社 ,1999:278. [4]王玉鼎 .論名詞性并列復(fù)合詞的詞義與語素義之關(guān)系 .[J]西藏民族學(xué)院學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版 )1994( 1):87. [5]符淮青 .現(xiàn)代漢語詞匯 [M].北京 :北京大學(xué)出版社 ,1985:225. [6]中國社會科學(xué)院語言研 究所詞典編輯室編 .現(xiàn)代漢語詞典 (第五版 )[Z].北京 :商務(wù)印書館2021:674,529,566,1250,133,1571,753,731,1053,927,131,722,1321,908,1246,1245,239. [7]仲崇山 .詞義和構(gòu)成詞的語素義的關(guān)系補(bǔ)論 [J].佳木斯大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報(bào) ,2021,(2):57. [8]劉紅姣 .大綱中雙音名詞詞義與語素義關(guān)系及其對外漢語教學(xué) [D].華中科技大學(xué)學(xué)報(bào) , 2021:25, 32. [9]范可育 .從生詞熟字說看詞義和構(gòu)成語素義的關(guān)系 [J].語言文字應(yīng)用 ,1993,(1):49. [10]張江麗 .詞義與語素義之間的關(guān)系對詞義猜測的影響 [J].語言教學(xué)與研究 ,2021, (3):18,20. 第 11 頁(共 11 頁) 致謝 在張華莉老師的嚴(yán)格要求和悉心指導(dǎo)下,我的論文順利地完成了。 結(jié)語 文章從共時、歷時角度出發(fā),通過全面分析單純詞、合成詞詞義與語素義之間的關(guān)系并探討詞義與語素義不一致的原因,總結(jié)出規(guī)律,并將研究成果與語文教學(xué)、對外漢語詞匯教學(xué)結(jié)合起來,希望能使語文教學(xué)、對外漢語教學(xué)采用更為科學(xué)、簡便的方法,降低詞匯學(xué)習(xí)的難度,提高學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的效率。對于高級學(xué)習(xí)者來說,在掌握了一定的詞匯量后,教師就應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生多分析構(gòu)詞語素,關(guān)注多義語素因具體語境的不同而呈現(xiàn)出的差異等問題。詞義教學(xué)法也是對外漢語詞匯教學(xué)中常用的一種方法。 對于詞義不是語素義的加合義,詞義為語素義的轉(zhuǎn)變義這種情況,需要采用詞義教學(xué)法。對于一部分能從語素義猜測出詞義的詞,還能夠引起學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的興趣。語素教學(xué)法有自己的優(yōu)勢和缺點(diǎn):與印歐語系的語言結(jié)構(gòu)不同的是,漢語的字大部分是一語素一音節(jié),它們的構(gòu)詞能力很強(qiáng),能組成很多復(fù)合詞,所以掌握構(gòu)詞語素義就能快速準(zhǔn)確地理解詞義。 (二) 語素義與詞義關(guān)系研究對語文教學(xué)和對外漢語教學(xué)的影響 現(xiàn)代漢語合成詞比較多,了解合成詞詞義 與語素義之間的關(guān)系有利于幫助人們理解和辨析詞義。第五類詞義猜測的成績之所以比第三類好,是因?yàn)閮蓚€語素義與整個詞的意義都無關(guān),學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過程中采用了整詞記憶的方法。然后是第二類(語素義直接地表示部分詞義)詞義猜測平均分為 [10]。 有學(xué)者做過專門的調(diào)查實(shí)驗(yàn),在上文所說的詞義與語素義之間關(guān)系的五種基本類型中,第一類(語素義直接地完全地表示詞義)中語素義與詞義的關(guān)系最為直接,很容易猜測,因此詞義猜測的成績最好,平均分為 分 [10]。 還有一些外來詞,如“酒吧”,“ T 恤”,這些詞中的“吧”、“恤”分別來自音譯 外來詞“ bar”、“ shirt”,不能直接從字義上去理解。詞義是語素義的比喻義。 通過修辭手法,以構(gòu)詞語素組合后的比喻義、借代義為詞義,這種情況就不能以構(gòu)詞語素的融合義作為詞義。對初學(xué)漢語的人來說,對語素義理解的不同,造成對詞義理解的錯誤。 語素往往具有多個義項(xiàng),在構(gòu)詞時往往選擇在語義上和邏輯上能搭配的兩個義項(xiàng)?!安徽_的知覺”能從語素“錯”、“覺”中直接得出,但是前半部分就屬于語素義中沒有而詞義卻必須包含的暗含內(nèi)容了。有些詞融合的程度比較高,不能直接從字義上去理解。 有些詞的構(gòu)詞語素融合程度比較低,能直接從字面義上猜測出詞義來 ,如“牛車”、“桃樹”、“社保”等。 由于語素義與詞義的關(guān)系十分復(fù)雜,因此不能以字(語素)解詞。很顯然,這位學(xué)漢語的外國人并非不認(rèn)識“寫”字和“真”字,也理解了這兩個 字的意義,但是卻不能把握“寫真”這個詞的精確含義。如:在電視臺舉行的一屆外國人漢語知識大賽中,有一個試題問“寫真”這個詞是什么意思,參加考試的外國朋友想了一想便答道:“就是寫出真實(shí)的東西”。所以說即使認(rèn)識了字,也不能直接根據(jù)字去理解詞。 (一)語素義與詞義關(guān)系研究對詞義猜測的影響 在現(xiàn)代漢語詞匯學(xué)中,有這樣一種說法:詞的意義能從組成它的漢字中得出,認(rèn)識了字(這里的“字”也可理解為語素),遇到生詞,只要根據(jù)構(gòu) 成生詞的那些熟字就能推斷出詞的意義,即“生詞熟字說” [9]。這些詞的意義都是通過語素義引申派生出來的。 : 如“江山”語素義是“江河和山嶺”,詞義多用來指“國家或國家政權(quán)” [6]。“團(tuán)員”的第一個意義為“代表團(tuán)、參觀團(tuán)等的成員” [6]。 :如“員”與“團(tuán)員”中的語素“員”就是類與種的關(guān)系?!笆伦儭闭Z素義為“事情事態(tài)的變化變故”,詞義為“突然發(fā)生的重大政
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
畢業(yè)設(shè)計(jì)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1