freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

春夜喜雨古詩翻譯及注釋(共11篇)-(參考版)

2025-04-15 02:39本頁面
  

【正文】 也代成都。三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。 花重(zhong)(第四聲):花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子。 曉:清晨。 江船:江面上的漁船。 野徑:田野間的小路。 潛:暗暗地,靜悄悄地。 乃:就。 曉看紅濕處,花重錦官城。 隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。存詩1400多首,有《杜工部集》。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。是唐代最偉大的現(xiàn)實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。 作者簡介 杜甫(712~770年),字子美,嘗自稱少陵野老。在這首詩中,首聯(lián)二句寫降臨的恰逢其時,其中一個“知”字用得最為傳神,簡直把雨給寫活了;頷聯(lián)兩句寫雨的“發(fā)生”,用“潛”、“潤”、“細(xì)”等一些列具有表現(xiàn)力的詞語道出了雨的`特點;頸聯(lián)兩句寫夜雨的美麗景象,“黑”與“明”相互映襯,不僅點明了云厚雨足,而且給人以強烈的美感;最后兩句仍扣“喜”字寫想象中的雨后之晨錦官城的迷人景象,“紅濕”,“花重”,體物可謂細(xì)膩至極。等到天亮后去看看在夜里被打濕的紅花,錦官城里一片姹紫嫣紅,又通過了一夜的絲雨洗滌更加嬌艷動人。細(xì)細(xì)的雨絲落到了地上竟然一點聲音也沒有,悄悄的地滋潤著萬物生長。 詩文賞析 曉看紅濕處, 花重錦官城。 田野小徑的天空一片昏黑,唯有江邊漁船上的一點漁火放射出一線光芒,顯得格外明亮。 明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。細(xì)細(xì)密密,滋潤大地萬物。 古詩翻譯1 好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生的春季。ng。huā zh242。n h243。 野 徑 云 俱 黑 ,江 船 火 獨 明 。 m237。 hēi,jiāng chu225。ng y 隨 風(fēng) 潛 入 夜 ,潤 物 細(xì) 無 聲 。 wn w249。 y232。 fēng qi225。 好 雨 知 時 節(jié) , 當(dāng) 春 乃 發(fā) 生 。 ji233。他親自耕作,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)民交往,因而對春雨之情很深,寫下了這首詩描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景,抒發(fā)了詩人的喜悅之情。 《春夜喜雨》是杜甫在公元761年(唐肅宗上元二年)春天 ,在成都浣花溪畔的草堂時寫的。這首詩,前兩句寫雨適時而降,其中“知”字用得傳神,簡直把雨給寫活了;三、四兩句寫雨的“發(fā)生”,其中“潛”、“潤”、“細(xì)”等詞語道出了雨的特點;五、六兩句寫夜雨的美麗景象,“黑”與“明”相互映襯,不僅點明了云厚雨足,而且給人以強烈的美感;最后兩句仍扣“喜”字寫想象中的雨后之晨錦官城的迷人景象,“紅濕”、“花重”,體物可謂細(xì)膩至極。聽雨情景作者體察得很細(xì)致,就連春雨灑灑,靜默無聲也被詩人聽出來了。頷聯(lián)顯然是詩人的聽覺感受?!钡摹昂谩弊趾椋澥⒋河?.“知時節(jié)”賦予春雨以人的生命和情感,在作者看來,春雨體貼人意,知曉時節(jié),在人們急需的時候飄然而至,催發(fā)生機。其中對春雨的描寫,體物精微,繪聲繪形,是一首入化傳神,別具風(fēng)韻的詠雨詩,為千古傳誦的佳作。 賞析: 《春夜喜雨》是唐詩中的名篇之一,是杜甫在成都草堂居住時所作,創(chuàng)作于公元761年。雨夜中野外黑茫茫,只有江船上的燈火格外明亮。 好雨知道下雨的39。田野的小路和空中的云彩都是那樣漆黑,只有江船上燈火獨獨明亮。 全文翻譯 好雨似乎領(lǐng)會人意知道季節(jié)變化,正當(dāng)春天萬物生長時即降臨。后人又用作成都的別稱。 錦官城: 故址在今成都市南,亦稱錦城。ng):花沾上雨水變得沉重。 紅:紅花。 曉:清晨。 江船:江面上的漁船。 野徑:田野間的小路。 潛:暗暗地,靜悄悄地。 乃:就。 曉看紅濕處,花重錦官城。 隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。 篇9:《春夜喜雨》古詩翻譯賞析 《春夜喜雨》古詩翻譯賞析 好雨知時節(jié)的下句是“當(dāng)春乃發(fā)生”。唐紀(jì)》)。顯然,詩人這種感情的產(chǎn)生絕不是出于一時的沖動,而有其現(xiàn)實基礎(chǔ)。呼吸到一股令人喜悅的春天氣息。用詞講究。”(《杜臆》卷四) 這首詩描寫細(xì)膩、動人。至此,詩人對喜雨的感情達到了高潮,于是“花重錦官城”的詩句沖口進發(fā)而出,真是“通體精妙,后半尤有神”。天明雨霽,整個成都城都是耀眼的繁花,花朵沉甸甸地抬不起頭來。 最后兩句是寫雨后曉景。詩人在這里所用的“俱”字和“獨”字,都是為了突出這種景象。而一片墨黑的世界里,唯有江邊船上放射出一線光芒,并且顯得格外明亮?!霸啤笔侵柑炜铡!?《杜詩詳注》卷十) 第五、六兩句是進一步從“視覺”上描繪夜雨景色。這里的“潛”字和“細(xì)”字都用得準(zhǔn)確、貼切,前者透露出風(fēng)很微,后者說明了雨極小。這樣不聲不響地下的
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1