【正文】
共6頁,當(dāng)前第2頁123456 合同不僅僅是是維護(hù)法律權(quán)益的證明,更是對自身責(zé)任的規(guī)劃。 2. country of origin:indonesia. 來源國家:印度尼西亞 3. unit price:usd. per dmt, f___port, china 單價(jià):,中國___港到岸價(jià)。賣方公司及買方公司各同意按下列所敘述條件約束之。 買賣雙方茲同意依本合約所規(guī)范之產(chǎn)品質(zhì)量及規(guī)格進(jìn)行鐵礦石(以下簡稱本產(chǎn)品)之買賣,并訂訂本契約。共6頁,當(dāng)前第1頁123456 arbitration all disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. in case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the foreign trad arbitration mission of the china council for the promotion of international trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure. the decesion made by this mission shall be regarded as final a nd binding upon both parties. arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded. 19備注:remark: 賣方: sellers: 買方:buyers: 簽字:signature: 簽字: signature: eg: 本合約由買賣雙方于公元 年 月 日共同簽訂。該委 委員會決定是終局的,對雙方均有約束力。 force majeure: