【正文】
s Wang for sides speak highly of the fruits in their cooperation in different areas, 方高度評(píng)價(jià)了在不同領(lǐng)域合作取得的成果,并希望合作進(jìn)一步加深。For students, nowhere is better than the library, where all the 圖書都任我We should make full use of the platform to strengthen munication, 們要充分利用好這個(gè)平臺(tái),加強(qiáng)交流,拓展合作領(lǐng)域,共謀發(fā)展大計(jì)。Rather than 如今,人spending twice as much on entertainment and relaxation as they did in the 們用于休閑娛樂的開支是過去的兩倍。You only need to fill out a form to get your membership, which 享受打不知 時(shí)為什么他們的汽車在半路壞掉了,結(jié)果他們比原three hours later than they had planned.。decided to look into the affair in 臨些工人后悔and going back to they are again faced with the threat of losing 失業(yè)的危險(xiǎn)當(dāng)時(shí)了。I never had formal training, I 隨products find their way into the international market, their brand is gaining 著產(chǎn)品進(jìn)入國(guó)際市場(chǎng),他 們的品牌知名度越來越高了。Their research findings were nothing less than a a result of their findings, new light has been shed on the history of human ,只有勤奮加方法得當(dāng)才能使你在學(xué)習(xí)上比他人有優(yōu)勢(shì)。The team consisted of seven people who met on a regular basis to share their information with each :合作不僅僅是一種有吸引力的選擇,它還是一種責(zé)任。They were accused by the authorities of threatening the state ,就會(huì)吸引更多的觀眾。We remain true to our mitment: Whatever we promised to do, we would do 。s diplomacy will hold high the banner of “peace, development, cooperation and mutual benefit”.On the basis of the Five Principles of Peaceful Coexistence and through allround and friendly cooperation with various countries, China will make unremitting efforts to build a harmonious world of enduring peace and mon prosperity.第三篇:新視野大學(xué)英語讀寫教程4課后翻譯這種植物只有在培育它的土壤中才能很好地成長(zhǎng)。中國(guó)外交(diplomacy)將高舉“和平、發(fā)展、合作、共贏”的旗幟(banner),在和平共處五項(xiàng)原則的基礎(chǔ)上,通過全面發(fā)展同各國(guó)的友好合作,為建設(shè)持久和平、共同繁榮的和諧世界作出不懈的努力(make unremitting efforts)。s lives around the world — from disaster relief, through education and advancement of women, to peaceful uses of atomic UN and its specialized agencies have helped the world bee a more hospitable(熱情友好的)and livable place and brought great benefits to people around the ,中國(guó)堅(jiān)持(persist in)獨(dú)立自主的和平外交政策,在外交領(lǐng)域取得了巨大成就。除此之外,聯(lián)合國(guó)及其專門機(jī)構(gòu)還致力于各種旨在改進(jìn)世界人民生活的活動(dòng),從賑災(zāi)到教育和婦女進(jìn)步,再到原子能的和平使用。s is on its way toward the goal of building a harmonious socialist 8 作為世界上唯一一個(gè)真正具有普遍性的世界組織,聯(lián)合國(guó)已經(jīng)成為處理超越國(guó)界、而且任何一個(gè)國(guó)家都無法獨(dú)立解決的問題的首要論壇。隨著我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)和文化的發(fā)展,“和”的思想更加深入人心。在處理人與人的關(guān)系上,中國(guó)傳統(tǒng)思想主張“和為貴”以及“家和萬事興”,從而創(chuàng)造一個(gè)和諧的社會(huì)環(huán)境。美國(guó)人認(rèn)為,人“需要有自己的時(shí)間”或者“有時(shí)間獨(dú)處”,用來思考事情,或者恢復(fù)他們所消耗的心理能量。美國(guó)人認(rèn)為自己的思想和行為高度個(gè)性化。the other is the realization of mass higher development of education has made significant contributions to China39。近年來,為適應(yīng)社會(huì)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要,中國(guó)政府不斷加快培養(yǎng)各領(lǐng)域的急需人才。中國(guó)政府把教育擺在優(yōu)先發(fā)展的地位,堅(jiān)持科教興國(guó)(revitalize the country),全面提倡素質(zhì)教育(qualityoriented education)。不過近年來,間隔年對(duì)美國(guó)人來說變得稍微普遍起來。一種新潮流是參加集語言學(xué)習(xí)、住家、文化交流、社區(qū)服務(wù)和自主學(xué)習(xí)于一體的國(guó)際教育活動(dòng)。作為中國(guó)特有的一種運(yùn)動(dòng)形式,太極拳也越來越受到眾多外國(guó)朋友的喜愛。The first written records of the ancient Olympic Games date to 776 ancient Olympics were held every four years between August 6 and September 19 during a religious festival honoring Zeus(宙斯).The first modern Olympics were held in Athens, Greece, in Olympic symbol consists of five interlaced rings of equal dimensions, representing the union of the five continents and the meeting of athletes from throughout the world at the Olympic Olympics truly took off as an international sporting event after 1924, when the 8th Olympic Games were held in 3,000 athletes from 44 nations peted that year, and for the first time the Games featured a closing Winter Olympics debuted(問世)that year, including such events as figure skating, ice hockey, bobsledding and the years later, when the 2004 Summer Olympics returned to Athens for the first time in more than a century, nearly 11,000 athletes from 201 countries peted, breaking the then record of participating (Tai Chi)是一種武術(shù)(martial arts)項(xiàng)目,也是一種健身運(yùn)動(dòng),在中國(guó)有著悠久的歷史。奧運(yùn)會(huì)真正騰飛、成為一項(xiàng)國(guó)際體育盛會(huì)是在1924年之后,即第8屆奧運(yùn)會(huì)在巴黎舉辦之后。meanwhile, it exhibited the national strength and prestige of the Ming Dynasty, and strengthened the relationships between the Ming Dynasty and the overseas 5 有關(guān)古代奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的最早文字記載可追溯至公元前776年。Zheng He was the most famous maritime explorer in Chinese 1405 AD, the ruler of the Ming Dynasty sent Zheng He on a voyage to the Western Seas in order to strengthen border defense and develop trade by the following 28 years, Zheng He led his fleet, made seven voyages to the Western Seas with over 100,000 crew members in total, and visited more than 30 countries and fleet traveled far into South Asia and West Asia, and made all the way to the continent of He39。公元1405 年,明朝的統(tǒng)治者為了穩(wěn)固邊防(border defense)和開展海上貿(mào)易,派鄭和下西洋(the Western Seas)。在他去世后的這幾個(gè)世紀(jì)里,馬可?波羅獲得了他在有生之年未曾獲得的贊譽(yù)。期間,他在中國(guó)留居了17 年。s space industry was launched in the past decades, China39。2003年,中國(guó)成功發(fā)射了“神舟五號(hào)”載人飛船,使中國(guó)成為第三個(gè)發(fā)射載人飛船的國(guó)家。s first underground train system, with the first section opening in then it has grown to an underground masterpiece(杰作)of 12 lines, 275 stations, and over 250 miles of rail track, 45% of which is is the fourth largest metro system in the world in terms of route also has one of the largest numbers of an affordable and easy way to get around London, the Tube remains the first choice for millions of muters each day, as well as tourists visiting the city on Tube has been an international icon for London Underground celebrated its 150 years of operation in 2013, with various events marking the milestone(里程碑).中國(guó)航天業(yè)開創(chuàng)于1956年。作為一個(gè)走遍倫敦的經(jīng)濟(jì)便捷的途徑,倫敦地鐵一向是每天數(shù)百萬通勤者以及在節(jié)假日游歷倫敦的游客的首選。倫敦地鐵始建于19 世紀(jì)中期,是世界上最早的地下鐵路系統(tǒng)。自2008年起,中秋節(jié)成為中國(guó)的法定節(jié)假日。中秋節(jié)的一項(xiàng)重要活動(dòng)是賞月。據(jù)傳說,圣誕老人會(huì)在圣誕夜從煙囪進(jìn)入每戶人家,給乖巧聽話的孩子帶來禮物。如今,圣誕節(jié)在全球被作為一個(gè)重大的節(jié)日和公共假日來慶祝。 thought, especially his thought on education, has had a profound influence on Chinese the 21st century, Confucian thought not only retains the attention of the Chinese, but it also wins an increasing attention from the international 2 圣誕節(jié)是一個(gè)被廣泛慶祝的文化節(jié)日,全世界有許許多多的人在1 2月2 5日慶祝這一節(jié)日??鬃拥暮芏嗨枷?,尤其是其教育思想,對(duì)中國(guó)社會(huì)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。Socrates was a classical Greek philosopher who is credited with laying the fundamentals(基礎(chǔ))of modern Western is a mysterious figure known chiefly through the accounts of later classical writers, especially the writings of his most famous student has bee well known for his c