【正文】
你必須用自己的行動來回答它們。蓋茨去年說:Should Harvard encourage its faculty to take on the world39。三、我要重點談的,是演說的結尾部分。You will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by knowledge is a true gift, for all that it is painfully won, and it has been worth more to me than any qualification I ever ,你才會真正了解你自己,了解你結識的人。I also found out that I had friends whose value was truly above ,以前通過考試也沒有的安全感。Had I really succeeded at anything else, I might never have found the determination to succeed in the one arena I believed I truly ,那么我也許永遠不會有這樣的決心,投身于這個我自信真正屬于我的領域。我不知道還要在黑暗中走多久,很長一段時間中,我有的只是希望,而不是現(xiàn)實。除了流浪漢,我是當代英國最窮的人之一,真的一無所有。它意味著許許多多的羞辱和艱辛。it means a thousand petty humiliations and out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by ,我并不責怪父母。they might well have found out for the first time on graduation all subjects on this planet, I think they would have been hard put to name one less useful than Greek mythology when it came to securing the keys to an executive 。I wanted to study English promise was reached that in retrospect satisfied nobody, and I went up to study Modern had my parents’ car rounded the corner at the end of the road than I ditched German and scuttled off down the Classics ,而我想去攻讀英國文學。二、她首先回憶了自己大學畢業(yè)的情景: I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write , my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that could never pay a mortgage, or secure a ,我只想去寫小說。她主要談的是,自己從這段經(jīng)歷中學到的東西。她幾乎沒有談到哈里波特,而是說了年輕時的一些經(jīng)歷。第三篇:JIf you choose to use your status and influence to raise your voice on behalf of those who have no voice。說實話,你們眼中的失敗,很可能就是普通人眼中的成功,畢竟你們在學業(yè)上已經(jīng)很成功了。s least privileged? 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 那些世界上過著最優(yōu)越生活的人們,有沒有從那些最困難的人們身上學到東西? These are not rhetorical questionsin talent, privilege, and opportunitythere is almost no limit to what the world has a right to expect from ,我們在這個院子里的這些人,被給予過什么天賦、特權、機遇那么可以這樣說,全世界的人們幾乎有無限的權力,期待我們做出貢獻。比爾這部分內容也很精彩,不過我就不翻譯了,大家可以去看原文。我還發(fā)現(xiàn),我有一些比寶石更珍貴的朋友。142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 Failure gave me an inner security that I had never attained by passing taught me things about myself that I could have learned no other discovered that I had a strong will, and more discipline than I had suspected。我不再偽裝自己,我找到了真正的我,我將自己所有的精力,投入完成對我最重要的唯一一項工作。That period of my life was a dark had no idea how far the tunnel extended, and for a long time, any light at the end of it was a hope rather than a 。An exceptionally shortlived marriage had imploded, and I was jobless, a lone parent, and as poor as it is possible to be in modern Britain, without being fears my parents had had for me, and that I had had for myself, had both e to pass, and by every usual standard, I was the biggest failure I ,我還失業(yè)了,成了一個艱難的單身母親。它帶來恐懼、壓力、有時還有抑 郁。it means a thousand petty humiliations and out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by ,我并不責怪父母有這種看法。他們可能是在畢業(yè)典禮那一天才發(fā)現(xiàn)的。最后,達成了一個雙方都不甚滿意的妥協(xié):我改學語言學。我現(xiàn)在知道,這種人生的反諷,有著卡通片里大鐵砧般的巨大打擊力?;氐?1年之前,我正遭受煎熬,不知道在自己內心的追求與父母對我的期望之間,應該如何平衡。這個美妙的日子,我們聚集一堂,慶祝你們在學業(yè)上的成功,但是我決定跟你們說說失敗的好處。我問自己,當年我畢業(yè)的時候,希望知道哪些事情;以及21年后的今天,我又從人生中得到哪些重要的經(jīng)驗教訓。ve e out ahead of Baroness Mary goals: the first step to self ?如果多年以后,你們只記得我講的這個“快樂巫師”的笑話,我就已經(jīng)超過瑪麗這個發(fā)現(xiàn)讓我如釋重負,不再害怕自己在不經(jīng)意間就對你們產(chǎn) 生影響,讓你們放棄在商業(yè)、法律、政治方面的大好前途,去追求成為一個快樂巫師的那種令人眩暈的愉悅。直到我回憶起了自己的畢業(yè)典禮,才稍稍放松。這真可謂“雙贏”啊!現(xiàn)在,我唯一要做的就是深呼吸,偷偷看一眼四周飄揚的紅色旗幟,讓自己相信真的來到了世界上最大的“格蘭芬多” 聚會。thank you.39。ve used their names for Death our graduation we were bound by enormous affection, by our shared experience of a time that could never e again, and, of course, by the knowledge that we held certain photographic evidence that would be exceptionally valuable if any of us ran for Prime today, I can wish you nothing better than similar tomorrow, I hope that even if you remember not a single word of mine, you remember those of Seneca, another of those old Romans I met when I fled down the Classics corridor, in retreat from career ladders, in search of ancient wisdom:As is a tale, so is life: not how long it is, but how good it is, is what wish you all very good you very much.( University Commencement University, MA第二篇:Jif you choose to identify not only with the powerful, but with the powerless。they can refuse to might be tempted to envy people who can live that way, except that I do not think they have any fewer nightmares than I to live in narrow spaces can lead to a form of mental agoraphobia, and that brings its own think the willfully unimaginative see more are often more is more, those who choose not to empathise may enable real without ever mitting an act of outright evil ourselves, we collude with it, through our own of the many things I learned at the end of that Classics corridor down which I ventured at the age of 18, in search of something I could not then define, was this, written by the Greek author Plutarch: What we achieve inwardly will change outer is an astonishing statement and yet proven a thousand times every day of our expresses, in part, our inescapable connection with the outside world, the fact that we touch other people39。s regime, his mother had been seized and day of my working week in my early 20s I was reminded how incredibly fortunate I was, to live in a country with a democratically elected government, where legal representation and a public trial were the rights of day, I saw more evidence about the evils humankind will inflict on their fellow humans, to gain or maintain began to have nightmares, literal nightmares, about some of the things I saw, heard and