freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

聽角思歸原文翻譯及賞析匯編-wenkub.com

2024-10-13 11:59 本頁面
   

【正文】 在諸多的唐代邊塞詩歌中,此詩獨樹一幟,堪稱佳作。在茫茫的寧靜夜色中,《梅花落》曲子借著風(fēng)傳滿關(guān)山,構(gòu)成一種深遠的意境。全詩開篇就呈現(xiàn)出一作邊塞題材詩歌中少有的平和氛圍,這主要是通過前兩句的實景描寫表現(xiàn)的。內(nèi)篇》說詩文里數(shù)目字有“實數(shù)”和“虛數(shù)”之分,近世學(xué)者進而談到詩中顏色字亦有“實色”與“虛色”之分。賞析:高適的詩有一種蒼勁之感,充滿了邊塞情懷。落梅:指笛曲《梅花落》,屬于漢樂府橫吹曲,善述離情。蕭條:寂寞冷落;凋零。玉門關(guān):地名,在今甘肅敦煌西,即小方盤城。借問落梅凡幾曲,從風(fēng)一夜?jié)M關(guān)山。作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。高適高適(704—765年),字達夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。這首七言絕句,由雪凈月明的實景寫到梅花紛飛的虛景,虛實相生,搭配和諧,共同營構(gòu)出一種美妙闊遠的意境。句中也就含有思鄉(xiāng)的`情調(diào)。這固然是寫聲成象,但它是由曲名拆用形成的假象,以設(shè)問出之,虛之又虛。詩的三四句與“誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城”(李白《春夜洛城聞笛》)意近,是說風(fēng)傳笛曲,一夜之間聲滿關(guān)山,其境界很動人。那大地解凍的春的消息,牧馬晚歸的開廓的情景使人聯(lián)想到《過秦論》中一段文字:“蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧馬”,則“牧馬還”三字似還含另一重意味,這就是胡馬北還,邊烽暫息,于是“雪凈”也有了幾分象征危解的意味。但這鄉(xiāng)思卻略無哀怨,而是隨著一夜風(fēng)吹滲滿整個關(guān)山,以可見的壯偉景觀的實態(tài)體現(xiàn)出巨大的內(nèi)在顯現(xiàn)力與藝術(shù)包容力。賞析汪中《述學(xué)戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。西北部民族以放牧為生。雪凈:冰雪消融。入夜明月清朗,哨所里戰(zhàn)士吹起悠揚的羌笛。有文集二十卷。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤??h侯,世稱高常侍。這首七言絕句,由雪凈月明的實景牧到梅花紛飛的虛景,虛實相生,搭配和諧,共同營構(gòu)出一種美妙闊遠的意境。句中也就含有思鄉(xiāng)的情調(diào)。這固然是牧聲成象,但它是由曲名拆用形成的假象,以設(shè)問出之,虛之又虛。詩的三四句與“誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛的”(李白《春夜洛的聞笛》)意近,是說風(fēng)傳笛曲,一夜之間聲滿關(guān)山,其境界很動人。那大地解凍的春的消息,牧馬晚歸的開廓的情景使人聯(lián)想到《過秦論》中一段文字:“蒙恬北筑長的而守藩籬,卻匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧馬”,則“牧馬還”三字似還含另一重意味,這就是胡馬北還,邊烽暫息,于是“雪凈”也有處幾分象征危解的意味。但這鄉(xiāng)思卻略無哀怨,而是隨著一夜風(fēng)吹滲滿整個關(guān)山,以可見的壯偉景觀的實態(tài)體現(xiàn)出巨大的內(nèi)在顯現(xiàn)力與藝術(shù)包容力。鑒賞汪中《述學(xué)戍樓:邊防駐軍的瞭望樓。西北部民族以放牧為生。雪凈:冰雪消融。入夜明月清朗,哨所里戰(zhàn)士吹起悠揚的羌笛。全詩言語平淡而自然,但卻含有豐富的底蘊,濃濃思鄉(xiāng)之情藏在淡淡哀愁之中。詩人在翰林時“承顧問及古今得失,尤委曲盡言”,“諫或不入,歸家悒悒不樂”。從前三句看,詩人的反思是深沉的,心情是郁悶的,鄉(xiāng)思是濃烈的。如唐代詩人賀知章,雖然“少小離家老大回”,最終還是“鄉(xiāng)音無改”。第三句是全詩的過渡句,即由第一、二句的寫環(huán)境向第四句的寫心境過渡。從亮度上看,也只有一點點絳蠟的搖光。第二句寫紅蠟的燭光在夜深中搖曳跳躍。賞析:全詩較短,只有四句,大體上可分為兩個層次。注釋:毿(sān)毿:毛發(fā)細長稀疏。聽雨原文翻譯及賞析7原文:屏風(fēng)圍坐鬢毿毿,絳蠟搖光照莫酣。與賈似道友善。一夜,詞人在竹窗下聽簌簌雨聲,久坐后就憑著幾案睡著了;睡夢醒來,看見綽約風(fēng)姿的水仙在燈影中如仙女婆娑起舞。詞人寫夢中的女子,不管是描繪她的姿態(tài)還是容貌,毫無往日宮體詩詞的猥瑣與晦暗,他筆下的仙子散發(fā)著水仙花的清香,與月為伴,在雨中徜徉,在滄濤上漫步,高潔優(yōu)雅,超凡脫俗。“紺云”三句,扣題“既覺”。“香苦”兩句,言水仙發(fā)出清冽的香氣,可是苦于受到冬夜寒氣的侵襲,使她不禁追念起生長在千頃波濤的江湖岸邊時的自由自在的生活。窗外霧茫茫,雨水漫上臺階,詞人獨自一人在屋中小憩,這種感覺真像乘坐孤舟在湘江之上漂蕩。這首夢詞雖然不是他的名作,但和他的《踏莎行》一樣,都具有新意和美感,內(nèi)心感受也極為細膩生動,而且詞人把自己的號“夢窗”化雪無痕地融人了詞中。紺(g224。幽仙:指湘君。o)花:《花史》:“鐵腳道人常嚼梅花滿口,和雪咽之,曰:‘吾欲寒香冷人肺腑。娟娟(juān):美好貌。隱約仙子的秀發(fā)閃耀著動人的光澤且蓬松欹側(cè),玉簪也微微斜著,直到仙子漸漸遠去,詞人的酒意才微醒。詞人獨自一人在屋中小憩,這種感覺真像乘坐孤舟在湘江之上漂蕩。夢覺新愁舊風(fēng)景。渾似蕭湘系孤艇。想起以前在繁華的城市里,歌聲、器樂聲到處有,簡直響如大海;可在那里住了七年,聽過無數(shù)次夜雨聲,從不知雨聲有如此奇妙。在這種盛會中,詩人豪情發(fā)越,竟然忘了屋外響著的雨聲。這樣的意境是閑淡幽雅。憶在錦城③歌吹海,七年夜雨不曾知。上片感懷已逝的歲月,下片慨嘆目前的境況。結(jié)尾兩句更越過這一頂點,展現(xiàn)了一個新的感情境界。“悲歡離合總無情,一任階前點滴到天明”。一個白發(fā)老人獨自在僧廬下傾聽著夜雨。壯年之后,兵荒馬亂之際,詞人常常在人生的蒼茫大地上踽踽獨行,常常東奔西走,四方漂流?!皦涯曷犛昕椭壑校熢频蛿嘌憬形黠L(fēng)”?!吧倌曷犛旮铇巧?,紅燭昏羅帳。但宋朝很快就滅亡。無情:無動于衷。一為五十八字,上下片各兩仄韻,三平韻。想到人世的悲歡離合,似乎總是那樣的無情,既然如此,又何必感慨呢?就任隨那窗外的雨,在階前點點滴滴直到天明。悲歡離合總無情,一任階前,點滴到天明。這兩個字,在感情上有千斤分量,而其中蘊含的味外之味是在終篇處留待讀者仔細咀嚼的。但溫詞和萬俟詞的辭意比較淺露,詞中人也只是為離情所苦而已;蔣捷的這首詞,則內(nèi)容包涵較廣,感情蘊藏較深。窗外芭蕉窗里燈,此時無限情。就以“悲歡離合總無情,一任階前點滴到天明”這樣兩句無可奈何的話,總結(jié)了他“聽雨”的一生。因此,繼以上兩幅一起反襯作用、一起陪襯作用的畫面后,詞人接著又讓讀者看到一幅顯示他的當(dāng)前處境的自我畫像:“而今聽雨僧廬下,鬢已星星也。壯年之后,兵荒馬亂之際,詞人常常在人生的蒼茫大地上踽踽獨行,常常爾奔曲走,四方漂流。這里的“客舟”不是《楓橋夜泊》中的客船,也不是“驚起一灘鷗鷺”里的游船,而是孤獨的天涯羈旅,孤獨、憂愁、懷舊時時涌在心頭。這樣的階段在詞人心目中的印象是永恒而短暫的。少年時候醉生夢死,一擲千金,在燈紅酒綠中輕歌曼舞,沉酣在自己的人生中。詞人從“聽雨”這一獨特視角出發(fā),通過時空的跳躍,依次推出了三幅“聽雨”的畫面,而將一生的悲歡歌哭滲透、融匯其中。兵后寓吳》詞中所寫情事,可以與這首詞互相印證。創(chuàng)作背景蔣捷生當(dāng)宋、元易代之際,大約在宋度宗成淳十年(1274)進士,而幾年以后宋朝就亡了。⑶斷雁:失群孤雁⑷僧廬:僧寺,僧舍。人生的悲歡離合的經(jīng)歷是無情的,還是讓臺階前一滴滴的小雨下到天亮吧。此詞在結(jié)構(gòu)上運用時空跳躍,以“聽雨”復(fù)沓串連,上、下片渾然一體,具有跌宕回旋的匠心。悲歡離合總無情,一任階前點滴到天明。聽雨原文翻譯及賞析3虞美人創(chuàng)作背景公元1267年,元滅南宋。紅燭昏羅帳,其中“昏”一詞很好地展現(xiàn)了一種迷離的感覺,一種隱約的氛圍,像是回憶之感。這時一個“下”字,自然與作者風(fēng)燭殘年的境遇高度一致。“軟語燈邊、笑渦紅透”的家庭生活既已失去,離亂生活,使他惟有感時傷懷,于客舟中聽瀟瀟冷雨,吹瑟瑟西風(fēng),看遼闊的江面堆滿鉛灰色的云,失群孤雁傳來凄厲的哀鳴,心境一何愁苦悲涼!但這時的處境與暮年相比,還未到達極端孤寂的境地,因而用一“中”字,倒也貼切。身在僧廬,也無法真正與世隔絕,也不能真正忘懷人生。結(jié)尾兩句更越過這一頂點,展現(xiàn)了一個新的感情境界。“悲歡離合總無情”,是追撫一生經(jīng)歷得出的結(jié)論,蘊有無限感傷,不盡悲慨。一個白發(fā)老人獨自在僧廬下傾聽著夜雨?!翱椭邸奔捌渌闹茳c綴的“江闊”、“云低”、“斷雁”、“西風(fēng)”等衰瑟意象,映現(xiàn)出風(fēng)雨飄搖中顛沛流離的坎坷遭際和悲涼心境?!币粋€客舟中聽雨的畫面,一幅水大遼闊、風(fēng)急云低的江秋雨圖,一只失群孤飛的大雁。盡管這屬于紙醉金迷的逐笑生涯,畢竟與憂愁悲苦無緣,而作者著力渲染的只是“不識愁滋味”的青春風(fēng)華。“歌樓”、“紅燭”、“羅帳”等綺艷意象交織出現(xiàn),傳達出春風(fēng)駘蕩的歡樂情懷?!钡窃谑Y捷詞里,同是“聽雨”,卻因時間不同、地域不同、環(huán)境不同而有著迥然不同的感受。星星:白發(fā)點點如星,形容白發(fā)很多。想到人世的悲歡離合,似乎總是那樣的無情,既然如此,又何必感慨呢?就任隨那窗外的雨,在階前點點滴滴直到天明。一任階前、點滴到天明。江闊云低、斷雁叫西風(fēng)。聽雨原文翻譯及賞析2虞美人《虞美人紅燭昏羅帳,其中“昏”一詞很好地展現(xiàn)了一種迷離的感覺,一種隱約的氛圍,像是回憶之感。三個方位名詞,也許并非刻意安排,但作者一生的際遇,確實能從這三個方位名詞上看出端倪,不是嗎?這首詞以“聽雨”為線索,以的間為順序,選取作者一生三個典型片斷,凸顯詞人晚年悲苦凄涼的境遇和心情。“而今聽雨僧廬下”,已是白發(fā)老者的他,已經(jīng)嘗遍了悲歡離合的滋味,大半生坎坷遭遇的折磨,幾乎使他到了麻木的地步,悲歡離合,已經(jīng)無法掀動他“情的漣漪,因而他能夠聽任檐前冷雨一直滴到天明。方位名詞的巧妙運用,是這首詞的一大特點?!耙蝗巍眱蓚€字,就表達了聽雨人的心情?!耙蝗坞A前點滴到天明”,似乎已心如止水,波瀾不起,但徹夜聽雨本身,卻表明他并沒有真正進入超脫沉靜的大徹大悟之境,只不過飽經(jīng)憂患,已具有“欲說還休”的情“控制能力。處境之蕭索,心境之凄涼,在十余字中,一覽無余。壯年之后,兵荒馬亂之際,詞人常常在人生的蒼茫大地上踽踽獨行,常常爾奔曲走,四方漂流。這里的“客舟”不是《楓橋夜泊》中的客船,也不是“驚起一灘鷗””里的游船,而是孤獨的天涯羈旅,孤獨、憂愁、懷舊的的涌在心頭。這樣的階段在詞人心目中的印象是永恒而短暫的。少年的候醉生夢死,一擲千金,在燈紅酒綠中輕歌曼舞,沉酣在自己的人生中。詞人從“聽雨”這一獨特視角出發(fā),通過的空的跳躍,依次推出了三幅“聽雨”的畫面,而將一生的悲歡歌哭滲透、融匯其中。一任:聽?wèi){?;瑁夯璋担_帳:古代床上的紗幔。聽雨》注釋虞美人:著名詞牌之一。人到中年,在異國他鄉(xiāng)的小船上,看蒙蒙細雨,茫茫江面,水天一線,西風(fēng)中,一只失群的孤雁陣陣哀鳴。而今聽雨僧廬下,鬢已星星也。在后二句中,詩人先說“人歸落雁后”,再說“思發(fā)在花前”,以將來遲歸的結(jié)局來對照念念在心的思歸愿望,更見出詩人
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1