【導讀】獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。據(jù)說可祛邪避災(zāi)。大多是婦女、兒童佩帶,有些地方男子。唐代有個大詩人,名叫王維。15歲那年,他就離開家鄉(xiāng),來。到京城長安,不覺已經(jīng)兩年了。一年一度的重陽節(jié)又到了。一大早,大街上便熱鬧起來。扶老攜幼,興高采烈地去登高游玩。王維看著家家戶戶歡度節(jié)日的。情景,更加思念家鄉(xiāng)的親人。王維想,以前在家鄉(xiāng)時,每逢重陽節(jié),總要和兄弟們頭插茱萸,手挽著手去城外登高遠眺。大家歡聚在一起,是多么讓人高興??!聚會,西望長安,思念著我呢。如今我們卻天各一方,京口瓜州一水間,春風又綠江南岸,誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城。此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情!選做題:1、讀背1-2首反映思念之情的古詩,理解詩意,在的人們怎樣過這個節(jié)的,與同學交流交流。必做題:1、朗讀課文,背誦《九月九日憶山東兄弟》。