【正文】
lysis of the Madwoman in the Attic in Jane Eyre簡析《簡愛》中閣樓上的瘋女人 Analysis of features of humanism in Hamlet淺析中的人文主義形象特征 Coexistence of Pagan and Christian Elements in Beowulf《貝奧武甫》中的異教與基督教元素 on English and Gender論英語與性別 Terminology in Translation法律術(shù)語翻譯研究 Differences in Common Law and Civil Law in Legal Translation 法律翻譯中如何克服不同系的文化差異 the Development of Bilingual Teaching in China探討雙語教育在中國的發(fā)展 Situation of English under the Development of Educational System教育升級下英語的處境 Very General Study on the Influence of Early 20th Century Translated Literature Works That Made in the Use of Every Day Chinese淺談20世紀(jì)初文學(xué)翻譯對現(xiàn)代人常用語的影響 Romeo and Juliet to Shakespeare in Love從《羅密歐與朱麗葉》到《莎翁情史》 Broken American DreamAn Analysis of Symbolism in the Great Gatsby對《偉大的蓋茨比》中象征主義的分析 Victim of AsceticismThe Analysis on the Tragedy of the Protagonist in The Thorn Birds宗教禁欲的囚徒《荊棘鳥》主人公悲劇解析 the Ways in which Christian Concepts Resonate in the Writings of Aestheticism and decadence試論基督教思想對唯美主義和頹廢主義文學(xué)創(chuàng)作的影響 Century British Female Novel and the Wakening Feminist 19世紀(jì)英國女性文學(xué)與覺醒的女性主義 a Crosscultural Angle to See Ang Lee“s Movies李安電影的跨文化視角 Gossip Girl to the American Upper Class從《緋聞女孩》到美國上流社會(huì) London: The Call of the Wild杰克?倫敦:《野性的呼喚》 Charles Dickens Style in Bleak House論狄更斯《荒涼山莊》中的語言風(fēng)格 Difference Between Chinese and English on Politeness中英禮儀的文化差異 the Future of Foreign Cultural Integration of China39。s Animation Industry Through the Success of ”Kongfu Panda從“功夫熊貓”的成功論中國動(dòng)畫制作產(chǎn)業(yè)文化交融的未來之路 Study on Body Language in Nonverbal Communication對非言語交流中的身勢語的研究 Plot Setting of Sidney Sheldon39。s The Other Side of Midnight淺談西德尼?謝爾頓《午夜情挑》的情節(jié)設(shè)置 the Four Developmental Stages of Jane Eyre39。s Characters淺析簡愛性格發(fā)展的四個(gè)階段 Reaction of Racial Discrimination in English種族歧視在英語中的體現(xiàn) Brief Analysis on the Personalities of the Main Characters in Lord of the Rings《指環(huán)王》中主要人物的個(gè)性分析 of the Collapse of American DreamBased onTthe Great Gatsby淺析“美國夢”的破碎從《偉大的蓋茨比》說起 Conflicts in the Novel The Joy Luck Club小說《喜福會(huì)》中的中西文化碰撞 Allan Poe’s Art of Short Fiction in His Own Work愛倫坡的短篇小說創(chuàng)作藝術(shù)在其作品中的體現(xiàn) English and Its Translation廣告英語及其翻譯50.Comparison between two English versions of the selected poems from Dream of the Red Mansion14首《紅樓夢》詩詞兩種英文譯本的翻譯比較 and Techniques of Chinese Element Translation in Movies論電影中中國元素翻譯的原則與技巧 Basic Features and Rules in Translation of Literary Work文學(xué)翻譯中的基本特點(diǎn)及原則 Comparison of Different Translation Versions of A Dream of Red Mansions《紅樓夢》不同版本的比較 English Translation of Chinese Dish Names論中式菜名的英譯 on Sentence Patterns in the English Version of Chinese Contract Law中國合同法英譯本的句式分析 Translation of Tourist Guide論旅游指南的翻譯 choice of words in legal translationAnalysis of the Two Translation Versions of the Foreign Trade law of the People39。s Republic of China法律翻譯的用詞選擇兩個(gè)英文版本的對比分析 Study of the Chinese Version of Titles of English Films英語電影片名漢譯研究59.An Approach to the Translation of Literature Works’ Artistic Conception在譯本中重現(xiàn)原作文學(xué)意境的方法探討 Basic Theory and Skill on Oral Interpretation口譯的基本理論和技巧 of Captions of English Movies英文電影字幕的翻譯 the translation of chapter titles of Vanity Fair《名利場》章節(jié)標(biāo)題翻譯研究 of Modal Verbs in Legal English法律英語中情態(tài)動(dòng)詞的翻譯 Study on the English Introduction of Tourist Attractions of China淺析中國旅游景點(diǎn)的英文介紹 English Translation of Chinese Slogans論漢語標(biāo)語的英譯 the change of word categories and sentence structures in translation論翻譯中詞性與句子結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換 Deconstruction Approach to the Translations of A Dream of the Red Mansion解構(gòu)主義視角下的紅樓夢翻譯 the Application of Major Principles of Plain English to Nonliterary ChineseEnglish Translation論簡明英語基本原則在漢英非文學(xué)翻譯中的應(yīng)用’ Humanism in A Tale of Two cities 《雙城記》中狄更斯的人道主義思想 Critical Discourse Analysis of the Discourse in Oral English Classes英語口語課堂話語的批判話語分析 Analysis of the Discourse Formation in Oral English Class and English Listening Class(or Literature Class)英語口語課堂與聽力課堂(或文學(xué)課堂)的話語結(jié)構(gòu)對比分析 Analysis of the Sentence Patterns in Legal English and Chinese Legal Language法律英語與漢語法律語言的句式特點(diǎn)對比分析 the Investigation and Analysis of the Strategies of Vocabulary Acquisition詞匯習(xí)得策略的調(diào)查與分析 that Facilitate Successful Learners in Their English Learning Process— a Case Study of Four Successful Students 促進(jìn)成功的英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)過程的因素分析—— 對四個(gè)成功的英語學(xué)生的個(gè)案分析 Study on Children39。s English Teaching對少兒英語教學(xué)的探究 Technique of Selfportrait in a Law School Personal Statement論法學(xué)院申請文書之個(gè)人陳述中的自我刻畫 Oriented TeachingA New Teaching Plan Targeting Freshmen of English Major考試指向型教學(xué)——針對大學(xué)英語系一年級新生的新教學(xué)計(jì)劃 Comparative Study of English and Chinese Rhetoric in Advertising Language廣告語言中的英漢修辭對比 the Influence of Latin on English論拉丁文對英語的影響 English Rhetorical Art and Techniques Contemplated in the Light of Various Theories多視角下的商務(wù)英語言語修辭研究第五篇:商務(wù)英語論文參考選題 Language在商務(wù)談判中的作用 Features of Advertising Language And Analysis of Advertising English Through Classification has the global capital market grown so rapidly? Naming and Translation of Chinese and English Trademarks Principled Negotiation ? “信”的原則? ?