【正文】
:四川外語學(xué)院網(wǎng)站:(://)2.參賽對象:全國各大高校在校學(xué)生(本??粕?、研究生)3.截稿日期:2010年9月15日(以郵戳為準(zhǔn))4.交稿方式:1)可郵寄至:四川外語學(xué)院研究生部 李金樹老師 收轉(zhuǎn)(郵編:400031,信封上請注明“參賽譯文”字樣。)2)也可直接送交到四川外語學(xué)院研究生部李金樹老師處5.頒獎時間:2010年10月下旬(另行通知)6.譯稿要求:1)稿件請用A4稿紙打印,中文字體請用宋體、小四。注意封面與正文分頁。請在四川外語學(xué)院校網(wǎng)上下載統(tǒng)一封面;正文頁只須打印譯文(無需附加原文),正文頁內(nèi)不得有任何表明譯者身份的文字,違者將被取消參賽資格。2)參賽譯文必須獨立完成,杜絕抄襲現(xiàn)象,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),取消參賽資格。7.咨詢電話:***(王佩琳)***(何朝燕)***(郭淑嫻)四川外語學(xué)院研究生部2010年6月10日附:第八屆“語言橋杯”翻譯大賽原文(英譯中)You cannot pare with friendship the passion men feel for women, even though it is born of our own choice, nor can you put them in the same must admit that the ?ames of passion are more active, sharp and that ?re is a rash one, ?ckle, ?uctuating and variable。it is a feverish ?re, subject to attacks and relapses, which only gets hold of a corner of love of friends is a general universal warmth, temperate moreover and smooth, a warmth which is constant and at rest, all gentleness and evenness, having nothing sharp nor is more, sexual love is but a mad craving for something which escapes us:Like the hunter who chases the hareThrough heat and cold,Over hill and dale, yet,Once he has bagged it, he thinks nothing of it。Only while it ?ees away, does he pound after soon as it enters the territory of friendship(where wills work together, that is)it languishes and grows enjoy it is to lose it: its end is in the body and therefore subject to on the contrary is enjoyed in proportion to our desire: since it is a matter of the mind, with our souls being puri?ed by practising it, it can spring forth, be nourished and grow only when below such perfect friendship those ?ckle passions also once found a place in me – not to mention in La Boe168。 tie, who confesses to all too many in his so those two emotions came into me, each one aware of the other but never to be pared, the ?rst maintaining its course in a proud and lofty ?ight, scornfully watching the other racing along way down for marriage, apart from being a bargain where only the entrance is free(its duration being fettered and constrained, depending on things outside our will), it is a bargain struck for other purposes。within it you soon have to unsnarl hundreds of extraneous tangled ends, which are enough to break the thread of a living passion and to trouble its course, whereas in friendship there is no tra?c or merce but with addition, women are in truth not normally capable of responding to such familiarity and mutual con?dence as sustain that holy bond of friendship, nor do their souls seem ?rm enough to withstand the clasp of a knot so lasting and so tightly indeed if it were not for that, if it were possible to fashion such a relationship, willing and free, in which not only the souls had this full enjoyment but in which the bodies too shared in the union – where the whole human being was involved — it is certain that the lovingfriendship would be more full and more there is no example yet of woman attaining to it and by the mon agreement of the Ancient schools of philosophy she is excluded from it.