freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

中華人民共和國耕地占用稅暫行條例-資料下載頁

2025-11-01 01:41本頁面
  

【正文】 )直接為農林牧業(yè)生產(chǎn)服務的農田水利設施用地。以發(fā)電、旅游為主的水利工程占用耕地不予免稅。(九)災民和經(jīng)縣級以上人民政府批準的移民建房占用的耕地。(十)引進自治區(qū)外資金興辦的企業(yè),引進部分超過50%的企業(yè)建設用地。上述免稅用地,如改變用途,不屬于免稅范圍的,應從改變之日起交納耕地占用稅。第九條 農牧民及兵團團場、地方農牧林漁業(yè)企業(yè)職工遷移住宅,如原宅基地恢復為耕地,只對新占耕地超過恢復耕地部分征稅。第十條 外國投資者在中國境內舉辦的中外合資經(jīng)營企業(yè)、中外合作經(jīng)營企業(yè)和外商獨資企業(yè)免征耕地占用稅。除上述“三資企業(yè)”外,均應按規(guī)定交納耕地占用稅。第十一條 農村牧區(qū)革命烈士家屬、革命殘廢軍人、鰥寡孤獨者、少數(shù)民族聚居地區(qū)、安置牧民定居和邊遠貧困地區(qū)生活困難的農牧戶,在規(guī)定用地標準以內新建住宅,納稅確有困難的,由納稅人提出申請,經(jīng)所在地鄉(xiāng)(鎮(zhèn))人民政府審核,報經(jīng)縣(市)級人民政府批準后,給予減稅或免稅照顧。第十二條 開征耕地占用稅以后,原按規(guī)定征收的新菜地建設基金仍保留。根據(jù)國務院《耕地占用稅暫行條例》規(guī)定,占用菜地屬于征稅范圍,應照章征稅。為保證國家稅收,菜地建設基金征收標準凡超過國家規(guī)定統(tǒng)一標準的應適當調低。鄉(xiāng)鎮(zhèn)集體單位建設和農牧民建房用菜地,只征耕地占用稅。第十三條 全國統(tǒng)一開征耕地占用稅以后,耕地墾復費停止征收。留地方的耕地占用稅應大部分留給縣(市)。自治區(qū)集中20%(以留給地方的部分為100%,對伊犁州只集中15%,伊犁州級留用5%),其他地、州是否集中或集中多少,由各地、州自定,但留用部分最多不能超過10%。第十四條 單位或個人征用或者占用耕地超過兩年不使用的,按規(guī)定稅額加征二倍以下耕地占用稅;對未經(jīng)批準或者超過批準限額,超過農民住宅建房規(guī)定標準的,由土地管理部門依照《土地管理法》的有關規(guī)定處理。第十五條 關于扣除農業(yè)稅。凡征了耕地占用稅的耕地,經(jīng)核實確屬農業(yè)稅計稅土地,對其原來計稅常年產(chǎn)量和計征農業(yè)稅額予以核減。核減稅額,隨同耕地占用稅年終決算逐級上報。經(jīng)自治區(qū)財政廳審查核實后,相應調減各地、州、市下一農業(yè)稅收入任務。此項核減的農業(yè)稅,按現(xiàn)行財政包干體制規(guī)定負擔。第十六條 耕地占用稅由財政機關負責征收。個別地方財政機關征收確有困難的,可委托有關部門代征。土地管理部門在批準單位或個人占用耕地后,應及時通知所在地同級財政機關。獲準征用或占用耕地的單位和個人,應當持縣級以上土地管理部門的批準文件向財政機關申報納稅(或免稅),土地管理部門憑納稅收據(jù)(或免稅憑證)和征用批準文件劃撥用地。沒有財政機關出具的納稅或免稅憑證,土管部門一律不得發(fā)給《土地使用證》。第十七條 納稅人同財政機關在納稅或者違章處理問題上發(fā)生爭議時,必須首先按規(guī)定交納稅款和滯納金,然后在十日內向上一級財政機關申請復議。上一級財政機關應當在接到申訴人的申請之日起三十日內作出答復。申訴人對答復不服的,可以在接到答復三十日內向人民法院起訴。第十八條 生產(chǎn)建設兵團農牧團場適用稅額,按單位所在地規(guī)定的稅額執(zhí)行,由團場統(tǒng)一向當?shù)刎斦块T交納。兵團其他單位直接向當?shù)刎斦C關交納。各地在安排使用農業(yè)發(fā)展專項基金時,應包括兵團農牧團場。第十九條 為了掌握耕地占用稅有關基礎數(shù)字,做好征收管理工作,各級征收機關特別是縣、鄉(xiāng)(鎮(zhèn))征收機關,要建立健全耕地占用稅冊籍,搞好會計核算,編制有關報表。具體辦法由財政廳另行規(guī)定。第二十條 農業(yè)發(fā)展專項基金,由各級財政部門負責管理,專戶儲存,專款專用。資金的使用,由財政部門會同有關部門提出開墾、整理、改良項目,報同級人民政府批準,按工程進度撥款。有關部門應對資金使用情況進行監(jiān)督檢查,提高資金使用效益,具體管理辦法由財政廳、自治區(qū)土地管理局另行規(guī)定。第二十一條 本實施辦法從1987年4月1日執(zhí)行。4月1日起占用的耕地都應依法交納耕地占用稅。對在自治區(qū)人民政府1983年以新政發(fā)20號頒發(fā)關于貫徹執(zhí)行國家建設征用土地條例的補充規(guī)定和1982年新政發(fā)158號關于貫徹村鎮(zhèn)建房用地管理條例的補充規(guī)定下發(fā)后,未經(jīng)批準已占用的耕地,在1988年3月31日以前到土地管理部門補辦用地手續(xù)的,可免征耕地占用稅,逾期未補辦手續(xù)的,加倍征收耕地占用稅。截止1987年4月1日止,單位或個人獲準征用或占用耕地已超過兩年仍未使用的,應照章補辦應加征的稅額。第二十二條 本實施辦法由自治區(qū)財政廳負責解釋。各地、州、市、縣可根據(jù)本實施辦法,結合本地實際情況,制定補充規(guī)定,報財政廳備案。
點擊復制文檔內容
環(huán)評公示相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1