【總結】第一篇:夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析15篇 夏日原文翻譯及賞析1 原文: 生當作人杰,死亦為鬼雄。 至今思項羽,不肯過江東。 生當作人杰,死亦為鬼雄。 生時應當做人中豪杰,死后...
2024-10-24 22:34
【總結】第一篇:綢繆原文翻譯及賞析 綢繆原文翻譯及賞析(3篇) 綢繆原文翻譯及賞析1 原文: 綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人?子兮子兮,如此良人何? 綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見此邂逅?...
2024-11-05 02:18
【總結】第一篇:權輿原文翻譯及賞析集合 權輿原文翻譯及賞析集合3篇 權輿原文翻譯及賞析1 權輿 於我乎,夏屋渠渠,今也每食無余。于嗟乎,不承權輿! 於我乎,每食四簋,今也每食不飽。于嗟乎,不承權輿!...
2024-10-28 13:21
【總結】第一篇:歲暮原文賞析及翻譯 歲暮原文賞析及翻譯匯編10篇 歲暮原文賞析及翻譯1 歲暮自桐廬歸錢塘晚泊 潘閬〔宋代〕 久客見華發(fā),孤棹桐廬歸。 新月無朗照,落日有余暉。 漁浦風水急,龍山煙...
2024-11-04 22:44
【總結】池上原文、翻譯及賞析5篇第一篇:池上原文、翻譯及賞析池上原文、翻譯及賞析7篇池上原文、翻譯及賞析1池上絮池上無風有落暉,楊花晴后自飛飛。為將纖質(zhì)凌清鏡,濕卻無窮不得歸。翻譯池塘上沒有什么風,只有那落日的余輝,楊花在天晴后又各自從池塘上飛起來了。
2025-04-06 22:24
【總結】第一篇:歲晚原文翻譯及賞析 歲晚原文翻譯及賞析3篇 歲晚原文翻譯及賞析1 歲晚宋朝王安石 月映林塘靜,風含笑語涼。 俯窺憐綠凈,小立佇幽香。 攜幼尋新菂,扶衰坐野航。 延緣久未已,歲晚惜...
2025-09-30 00:06
【總結】第一篇:望海樓原文及賞析 望海樓原文及賞析 原文: 云間鐵甕近青天,縹緲飛樓百尺連。 三峽江聲流筆底,六朝帆影落樽前。 幾番畫角催紅日,無事滄州起白煙。 忽憶賞心何處是?春風秋月兩茫然。 ...
2024-11-04 23:58
【總結】第一篇:望秦川原文及賞析 望秦川原文及賞析 原文 秦川朝望迥,日出正東峰。遠近山河凈,逶迤城闕重。 秋聲萬戶竹,寒色五陵松??陀袣w歟嘆,凄其霜露濃。 譯文 我清晨從長安出發(fā),回頭東望,離秦...
2024-11-18 22:03
【總結】第一篇:念奴嬌過洞庭原文及賞析 《念奴嬌·過洞庭》是南宋文學家張孝祥泛舟洞庭湖時即景抒懷之作,詞人借洞庭夜月之景,抒發(fā)了自己的高潔忠貞和豪邁氣概,同時隱隱透露出作者被貶謫的悲涼。下面是小編整理的念奴...
2024-11-14 20:17
【總結】第一篇:有約原文,翻譯,賞析 有約原文,翻譯,賞析 有約原文,翻譯,賞析1 臨江仙·昨夜個人曾有約 作者:納蘭性德 昨夜個人曾有約,嚴城玉漏三更。一鉤新月幾疏星。夜闌猶未寢,人靜鼠窺燈。 ...
2024-10-15 11:18
【總結】第一篇:詠初日原文翻譯及賞析 詠初日原文翻譯及賞析 詠初日原文翻譯及賞析1 原文: 詠初日 宋代:趙匡胤 太陽初出光赫赫,千山萬山如火發(fā)。 一輪頃刻上天衢,逐退群星與殘月。 譯文: ...
2024-10-20 23:24
【總結】第一篇:柏舟原文翻譯及賞析 柏舟原文翻譯及賞析 柏舟原文翻譯及賞析1 原文: 柏舟 先秦:佚名 泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以游。 我心匪鑒,不可以茹。亦有兄弟...
2024-10-21 11:33
【總結】第一篇:初夏原文翻譯及賞析集錦 初夏原文翻譯及賞析集錦15篇 初夏原文翻譯及賞析1 原文: 初夏江村 明代:高啟 輕衣軟履步江沙,樹暗前村定幾家。 水滿乳鳧翻藕葉,風疏飛燕拂桐花。 渡...
2024-10-21 08:02
【總結】第一篇:重陽原文翻譯及賞析 重陽原文翻譯及賞析(10篇) 重陽原文翻譯及賞析1 原文: 重陽后菊花二首 宋代:范成大 寂寞東籬濕露華,依前金靨照泥沙。 世情兒女無高韻,只看重陽一日花。 ...
2024-10-21 13:53
【總結】第一篇:酬張少府原文翻譯及賞析 酬張少府原文翻譯及賞析精選3篇 酬張少府原文翻譯及賞析1 原文: 晚年惟好靜,萬事不關心。 自顧無長策,空知返舊林。 松風吹解帶,山月照彈琴。 君問窮通理...
2024-10-13 18:25