【正文】
economic corridor整頓市場(chǎng)秩序 to rectify the market order反壟斷 antitrust。antimonopoly定價(jià)浮動(dòng) price fluctuations謀求利益最大化 to maximize profit債務(wù)審計(jì)audit of debt地方性政府債務(wù) local government debt/liability公共財(cái)政體制改革 an overhaul of the public finance system債務(wù)管理 debt management信用支持 credit support英語(yǔ)四級(jí)段落翻譯常用詞匯:中國(guó)社會(huì)多元文化論 cultural pluralism文化適應(yīng) acculturation社會(huì)保障 social security班車(chē) shuttle bus相定遷戶 a relocated unit or household 大齡青年 single youth above the normal matrimonial age獨(dú)生子女 the only child in a family單親 single parent福利彩票 welfare lotteries家政服務(wù) household management service民工 migrant laborers名人 celebrity農(nóng)村剩余勞動(dòng)力 surplus rural labor/laborers青春期 puberty全民健身運(yùn)動(dòng) nationwide fitness campaign全國(guó)人口普查 nationwide census社會(huì)保險(xiǎn) social insurance暫住證 temporary residence permit/card青少年犯罪 juvenile delinquency性騷擾 sexual harassment走私 smuggling*性另歧視 gender/sexual discrimination年齡歧視 age discrimination工作歧視 job discrimination享樂(lè)主義hedonism文盲 illiteracy貧富分化 disparity between the rich and the poor盜版 pirated/illegal copies一國(guó)兩制 One Country, Two Systems三個(gè)代表 the Three Represents Theory兩會(huì)(人大、政協(xié))Two Conferences(NPC and CPPCC)南南合作 SouthSouth Cooperation南北對(duì)話 NorthSouth Dialog人大常委會(huì) People’s Congress Standing Committee法制觀念 awareness of law法制國(guó)家 a country with an adequate legal system改革開(kāi)放 reform and openingup公務(wù)員 civil servants官僚主義作風(fēng) the bureaucratic style of work和諧并存 harmonious coexistence計(jì)劃生育 family planning計(jì)劃生育基本國(guó)策 the basic state policy of family planning青才申文明建設(shè) the construction of spiritual civilization居委會(huì) neighborhood mittee科教興國(guó) national rejuvenation through science and education可持續(xù)發(fā)展 sustainable development廉潔高效 honesty and high efficiency兩岸關(guān)系 crossstraits relations兩岸談判 crossstraits negotiations領(lǐng) 土完整 territorial integrity民族精神 national spirit普選制 general election system求同存異 seek mon ground while shelving differences人大代表NPC member物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilization小康社會(huì) a welloff society小康水平a welloff standard一個(gè)中國(guó)原則 the oneChina principle與時(shí)俱進(jìn) keep pace with the times綜合國(guó)力 overall national strength共同愿望mon desire“走出去”(戰(zhàn)略)going global不結(jié)盟 nonalignment單邊主義 unilateralism多邊政策 multilateralism多極世界 multipolar world人 口 老齡化 aging of population人口出生率birth rate社區(qū)月服務(wù) munity service道德法庭 court of ethics盜用公款embezzlement成人夜校 night school for adults在職進(jìn)修班 onjob training courses政治思想教育 political and ideological education畢業(yè)生分酉己 graduate placement。assignment of graduate充電 update one’s knowledge初等教育 elementary education大學(xué)城 college town大學(xué)社區(qū) college munity高等教育 higher education高等教育“211 工程” the “211 Project” for higher education高等學(xué)府 institution of higher education綜合性大學(xué) prehensive university文科院校 colleges of(liberal)arts理工科大學(xué) college / university of science and engineering師范學(xué)院 teachers’ college。normal college高分低能 high scores and low abilities高考(university/college)entrance examination高校擴(kuò)招 the college expansion plan教育界 education circle教育投入 input in education九年義務(wù)教育 nineyear pulsory education考研 take the entrance exams for postgraduate schools課外活動(dòng) extracurricular activities必修課 required/pulsory course選修課 elective/optional course基礎(chǔ)課 basic courses專(zhuān)業(yè)課 specialized courses課程表 school schedule教學(xué)大綱 teaching program。syllabus學(xué)習(xí)年限 period of schooling學(xué)歷 record of formal schooling學(xué)分 credit啟發(fā)式教學(xué) heuristic teaching人才交流 talent exchange人才戰(zhàn) petition for talented people商務(wù)英語(yǔ)證書(shū) Business English Certificate(BEC)適齡兒重入學(xué)率 enrollment rate for children of school age升學(xué)率 proportion of students entering schools of a higher grade。enrollment rate 英語(yǔ)四級(jí)段落翻譯常用詞匯:中國(guó)歷史與文化京劇 Peking opera秦腔 Qin opera功夫Kungfo太極Tai Chi口 技 ventriloquism木偶戲puppet show皮影戲 shadowplay折子戲 opera highlights雜技 acrobatics相聲 witty dialogue edy刺繡 embroidery蘇繡 Suzhou embroidery泥人 clay figure書(shū)法 calligraphy中國(guó)畫(huà) traditional Chinese painting水墨畫(huà) Chinese brush painting中國(guó)結(jié) Chinese knot中國(guó)古代四大發(fā)明 the four great inventions of ancient China火藥 gunpowder印刷術(shù)printing造紙術(shù) papermaking指南針 the pass青銅器 bronze ware瓷器 porcelain。china唐三彩 tricolor glazed pottery of the Tang Dynasty景泰藍(lán)cloisonne秋千swing武術(shù) martial arts儒家思想Confucianism儒家文化 Confucian culture道教 Taoism墨家Mohism法家 Legalism佛教 Buddhism孔子 Confucius孟子 Mencius老子 Lao Tzu莊子 Chuang Tzu墨子 Mo Tzu孫子Sun Tzu象形文字 pictographic characters八股文 eightpart essay五言絕句 fivecharacter quatrain七言律詩(shī) sevencharacter octave旗袍 cheongsam中山裝 Chinese tunic suit 文房四寶(筆墨紙觀)the Four Treasures of the Study(brush, ink stick, paper, and ink stone)《大學(xué)》The Great Learning《中庸》The Doctrine of the Mean《論語(yǔ)》The Analects of Confucius《孟子》The Mencius《孫子兵法》The Art of War《三國(guó)演義》Three Kingdoms《西游爺己》Journey to the West《紅樓夢(mèng)》Dream of the Red Mansions《水滸傳》Heroes of the Marshes《山海經(jīng)》The Classic of Mountains and Rivers《資治通鑒》History as a Mirror《春秋》The Spring and Autumn Annals《史記》Historical Records《詩(shī)經(jīng)》The Book of Songs《易經(jīng)》The I Ching。The Book of Changes《禮記》The Book of Rites《三字經(jīng)》Threecharacter Scriptures唐裝 Tang suit風(fēng)水 Fengshui。geomantic omen 陽(yáng)歷 Solar calendar 陰歷 Lunar calendar 閏年 leap year 十二生肖zodiac春節(jié) the Spring Festival 元宵節(jié) the Lantern Festival 清明節(jié) the Tombsweeping Day 端午節(jié) the Dragonboat Festival 中秋節(jié) the Midautumn Day 重陽(yáng)節(jié) the Doubleninth Day 七夕節(jié) the Doubleseventh Day 春聯(lián) spring couplets 廟會(huì) temple fair 爆竹 firecracker年畫(huà)(traditional)New Year pictures 壓歲錢(qián) New Year giftmoney 舞龍dragon dance元宵 sweet sticky rice dumplings花燈 festival lantern燈謎 lantern riddle舞獅 lion dance踩高蹺 stilt walking皮蛋 100year egg。century egg蛋炒飯 fried rice with egg糖葫蘆 tomatoes on sticks火鍋hot pot長(zhǎng)城 the Great Wall of China賽龍舟 dragon boat race胡同hutong山東菜 Shandong cuisine川菜 Sichuan cuisine粵菜 Canton cuisine揚(yáng)州菜 Yangzhou cuisine月餅 moon cake年糕 rice cake油條 deepfried dough sticks豆?jié){ soybean milk饅頭 steamed buns花卷 steamed twisted rolls包子 steamed stuffed buns北京烤鴨 Beijing roast duck拉面 handstretched noodle