【導(dǎo)讀】老夫聊發(fā)少年狂。錦帽貂裘,千騎卷平岡。為報傾城隨太守,親射虎,看孫郎。酒酣胸膽尚開張。持節(jié)云中,何日遣馮唐?會挽雕弓如滿月,西北望,射天狼。描繪了一個裝備齊全、人次眾多、氣氛熱鬧的打獵排場。雖鬢已微霜卻大志勃勃、威武豪邁、欲保家衛(wèi)國、交戰(zhàn)沙場、滿腔豪情壯志的英雄形象。援用典故和比喻的修辭。抒發(fā)了筆者要報效國家,體貼國家命運的愛國感情。要像孫郎那樣子建功立業(yè)。A.該詞起句著一“狂”字,貫穿全篇,統(tǒng)攝了全詞。詞人以馮唐自比,表示自己敢于為蒙冤受屈的將領(lǐng)直言,使他們重新復(fù)職。D.“天狼”喻指西北方的敵人。逝,人生易老,所以才要“聊發(fā)少年狂”。人成為了宋朝豪放詞派的代表人物。意為朝廷何日派遣馮唐去云中赦免魏尚的罪呢?畫線的句子勾勒了怎樣的人物形象?運用典故,使表達委婉含蓄