【正文】
млет紅燒茄子 туш?ный баклажан麻婆豆腐 острый соевый творог маботуфа沙鍋豆腐 соевый творог в горшке沙鍋丸子 фрикадельки в горшке魚(yú)翅湯 бульон с плавниками акулы酸菜魚(yú) кислая капуста с рыбой三鮮湯 суп с трепангами креветками и морским гребешком酸辣湯 кислоострый суп丸子湯 суп с фрикадельками葷菜 мясные блюда素菜 овощное(вегетарианское)блюдо海鮮菜 блюда из продуктов моря морские деликатесы套餐 табльдот湯菜 супы紅油肚絲 свиной желудок под красным маслом麻辣肚絲 свиной желудок под острым соусом五香醬肉 ароматичная свинина в соевом соусе姜汁豬肉 свинина в соусе с имбирем麻辣牛肉 холодная говядина с перцем五香牛肉 ароматичная говядинав соевом соусе麻辣雞 курица в остром соусе怪味雞 курица посычуаньски。курица с особым вкусом熏雞 копч?нная курица烤雞 жареная курица гриль。цыпл?нок табака扒雞 туш?ная курица醬鴨 утка вар?ная в сое鹽水鴨 сол?ная утра五香鴨 ароматичная утка拌鴨掌 салат из утиных лапок熏魚(yú) копч?ная рыба姜汁魚(yú)片 рыба рубленая в соусе с имбирем泥腸 сосиски火腿 ветчина香腸 колбаса松花蛋 консервированное утиное яйцо сунхуа泡菜 пикули拌海蟄 салат измедузы肉拌涼菜 мясной салат素拌涼菜 овощной салат北京烤鴨 пекинская утка попекински板鴨 прессованная утка炒雞絲 жареные соломки из куриного мяса炒雞丁 филе курицы жареное宮寶雞丁 филе курицы погунбао香菇雞塊 кусочки курицы с грибами芙蓉雞塊 куриное филе в яичном белке炸雞塊 курица фри香酥雞 хрустящая переп?лка栗子雞 туш?ная курица с каштанами清蒸全雞 курица паровая целая в белом соусе干燒黃魚(yú) ж?лтый горбыль с перцем松鼠魚(yú)爵 лосось в виде белки清蒸鯉魚(yú) карп паровой紅燒魚(yú) рыба в соевом соусе溜魚(yú)片 жареные ломтики рыбы в соусе宮廷菜дворцовые блюда淮揚(yáng)菜Хуайянская кухня。Хуайянские блюда四川菜Сычуаньские блюда。Сычуаньская кухня廣東菜Гуадунская кухня山東菜Шаньдунская кухня素沙拉овощной салат。салат из овощей肉沙拉мясной салат黃瓜沙拉салат из свежих огурцов素什錦вегетарианское сборное блюдо涼拌菜венегрет。салат咸黃瓜сол?ные огурцы咸菜соление。сол?ные овощи醬肝печ?нка в соевом соусе小灌腸配酸白菜сосиски с туш?ной кислой капустой 什錦肉拼盤(pán)мясное ассорти拼盤(pán)ассорти什錦拼盤(pán)сборные закуски拌海蜇салат из медузы冰糖蓮子компот из семян лотоса冰糖菠蘿компот из ананасов熏魚(yú)копч?ный судак。копч?ный сазан熏肉копч?ное мясо肉丸子фрикадельки из свинины。шары из рубленного мяса 川丸子бульон с фрикаделькаим из свинины青椒炒肉жареная свинина с зел?ным перцем洋蔥炒肉мясо с жареным луком菠菜炒肉мясо со шпинатом榨菜肉絲сычуаньские соления с нарезанным мясом 榨菜豬肉片свинина жареная с сычуаньской капустой 醬爆肉丁жареная свинина в горячей соевой пасте 辣子肉丁жареная свинина с перцем紅燒肉туш?ное мясо в соевом соусе燒口條язык свиной туш?ный紅燜豬腿туш?ные свиные ножкиФ紅燒蹄筋туш?ные свиные сухожилия滑熘里脊свиное филе в яичном белке第五篇:俄語(yǔ)翻譯課 слова, но они взволновались каждого из 。 всегда 。 до сих пор берегу письма моего 。 государства и сырьевые материалы всегда нужно беречь, использовать в ,并加以合理利用。 темноте я с трудом рассмотрел номер 。 внимательно рассмотрел насекомое через 。 просьбу мы рассмотрим на 。