【導(dǎo)讀】引導(dǎo)學(xué)生借助資料大致的了解海明威的作品和風(fēng)格。1.結(jié)合文中人物的經(jīng)歷和語言分析和揣摩本文的哲理和象征意味。的內(nèi)心獨(dú)白進(jìn)行細(xì)讀,揣摩小說的語言和行文特點(diǎn)。培養(yǎng)不屈服于命運(yùn),憑著勇氣、毅力和智慧在艱苦卓絕的環(huán)境里進(jìn)行抗?fàn)幍木?。打獵、音樂和繪畫,18歲起進(jìn)入報(bào)界,曾參加過兩次世界大戰(zhàn),出生人死以致傷痕遍體。1954年,他榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。美國(guó)人比歐內(nèi)斯特·海明威對(duì)美國(guó)人民的感情和態(tài)度產(chǎn)生過更大的影響。海明威是美利堅(jiān)民族的精神豐碑。貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的《老人與海》。海明威的文風(fēng)一向以簡(jiǎn)潔明快著稱,俗稱“電報(bào)式”,他擅長(zhǎng)用極精練的語言塑造人物。約占全書的六分之一。大馬林魚被吃掉四分之一;用刀子殺死一條犁頭鯊,刀子折斷;用短棍擊退兩條星鯊,漢子”形象,正是典型的海明威式的小說人物。此而引來的與鯊魚之間的搏斗,可謂單純而集中。描寫粗獷簡(jiǎn)潔,猶如一幅水墨山水畫,讀來令人心曠神怡,美不勝收。