freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

翠樓吟原文翻譯及賞析-資料下載頁

2024-10-13 19:13本頁面
  

【正文】 潔清白的人。于謙為官廉潔正直,曾平反冤獄,救災(zāi)賑荒,深受百姓愛戴。明英宗時(shí),瓦剌入侵,明英宗被俘。于謙議立明景帝,親自率兵固守北京,擊退瓦剌,使人民免遭蒙古貴族再次野蠻統(tǒng)治。但英宗復(fù)辟后卻以“謀逆罪”誣殺了這位民族英雄。這首《石灰吟》可以說是于謙生平和人格的真實(shí)寫照?!妒乙鳌穭?chuàng)作背景相傳有一天,于謙走到一座石灰窯前,觀看師傅吟煅燒石灰。只見一堆堆青黑色的山石,經(jīng)過烈火焚燒之后,都變成了白色的石灰。于謙深有感觸,便吟出了《石灰吟》這首膾炙人口的詩篇。據(jù)說此時(shí)于謙的才十二歲,他寫下這首詩不只是石灰形象的寫照,更是他日后的人生追求。第四篇:吟劍原文翻譯賞析[范文模版]吟劍原文翻譯賞析3篇吟劍原文翻譯賞析1原文:吟劍手持三尺定山河,四海為家共飲和。擒盡妖邪歸地網(wǎng),收殘奸宄落天羅。東南西北效皇極,日月星辰奏凱歌。(效皇極 一作:敦皇極)虎嘯龍吟光世界,太平一統(tǒng)樂如何!譯文:手拿寶劍,平定萬里江山;四海一家,共享道德的涵養(yǎng)。捉盡妖魔,全給打進(jìn)地獄;漢奸逆賊,也不讓一個(gè)漏網(wǎng)。四方中外,都來接受教化,日月星辰,一齊為勝利歌唱。天王號令,光明普照世界;太平一統(tǒng),人民的幸福無量!注釋:①三尺:指劍。②飲和:食德飲和,受道德的涵養(yǎng)教化。③妖邪:指滿人,太平軍稱滿人為妖胡或妖魔。④奸宄(念gui):指幫助滿人的漢奸官僚。⑤皇極:以帝王為中心,施政教于四方。⑥虎嘯龍吟:比喻帝王的發(fā)號施令,聲威遠(yuǎn)播。賞析:這首詩是作者在開始太平天國革命以前所作,詩中寫出作者決心滅亡滿清異族統(tǒng)治的巨大抱負(fù),和對革命成功后全國升平景象的美好憧憬,但也浸透著一股濃厚的封建帝王思想,這是時(shí)代給他的局限。吟劍原文翻譯賞析2一、原文手持三尺定山河,四海為家共飲和。擒盡妖邪歸地網(wǎng),收殘奸宄落天羅。東南西北效皇極,日月星辰奏凱歌。(效皇極 一作:敦皇極)虎嘯龍吟光世界,太平一統(tǒng)樂如何!二、譯文手拿寶劍,平定萬里江山;四海一家,共享道德的涵養(yǎng)。捉盡妖魔,全給打進(jìn)地獄;漢奸逆賊,也不讓一個(gè)漏網(wǎng)。四方中外,都來接受教化,日月星辰,一齊為勝利歌唱。天王號令,光明普照世界;太平一統(tǒng),人民的幸福無量!三、注釋①三尺:指劍。②飲和:食德飲和,受道德的涵養(yǎng)教化。③妖邪:指滿人,太平軍稱滿人為妖胡或妖魔。④奸宄(念gui):指幫助滿人的漢奸官僚。⑤皇極:以帝王為中心,施政教于四方。⑥虎嘯龍吟:比喻帝王的`發(fā)號施令,聲威遠(yuǎn)播。四、賞析這首詩是作者在開始太平天國革命以前所作,詩中寫出作者決心滅亡滿清異族統(tǒng)治的巨大抱負(fù),和對革命成功后全國升平景象的美好憧憬,但也浸透著一股濃厚的封建帝王思想,這是時(shí)代給他的局限。吟劍原文翻譯賞析3吟劍作者:洪秀全朝代:清朝手持三尺定山河,四海為家共飲和。擒盡妖邪歸地網(wǎng),收殘奸宄落天羅。東南西北效皇極,日月星辰奏凱歌?;[龍吟光世界,太平一統(tǒng)樂如何!譯文手拿寶劍,平定萬里江山;四海一家,共享道德的涵養(yǎng)。捉盡妖魔,全給打進(jìn)地獄;漢奸逆賊,也不讓一個(gè)漏網(wǎng)。四方中外,都來接受教化,日月星辰,一齊為勝利歌唱。天王號令,光明普照世界;太平一統(tǒng),人民的幸福無量!注釋①三尺:指劍。②飲和:食德飲和,受道德的涵養(yǎng)教化。③妖邪:指滿人,太平軍稱滿人為妖胡或妖魔。④奸宄(念gui):指幫助滿人的漢奸官僚。⑤皇極:以帝王為中心,施政教于四方。⑥虎嘯龍吟:比喻帝王的發(fā)號施令,聲威遠(yuǎn)播。賞析:這首詩是作者在開始太平天國革命以前所作,詩中寫出作者決心滅亡滿清異族統(tǒng)治的巨大抱負(fù),和對革命成功后全國升平景象的美好憧憬,但也浸透著一股濃厚的封建帝王思想,這是時(shí)代給他的局限。第五篇:蠶婦吟原文翻譯及賞析蠶婦吟原文翻譯及賞析3篇蠶婦吟原文翻譯及賞析1蠶婦吟作者:謝枋得朝代:宋朝子規(guī)啼徹四更時(shí),起視蠶稠怕葉稀。不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。翻譯杜鵑鳥于四更時(shí)分啼徹窗外,喚醒養(yǎng)蠶婦人起身關(guān)照蠶寶寶們,擔(dān)心著這幾天桑葉不夠影響了蠶寶寶吐絲結(jié)繭。歌舞樓臺(tái)之聲竟遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,難道深夜了高樓歡宴的歌女們還沒有歸來入睡?注釋子規(guī):杜鵑鳥的別稱。玉人:指歌女舞女。賞析:這首詩用以表達(dá)蠶婦之辛苦,將玉人和蠶婦置于同一時(shí)間內(nèi),因身份不同而苦樂不均的情況。但評論亦認(rèn)為和歌女對比起不到辛辣諷刺之效果,玉人歌舞并非自己縱情享樂,亦為身不由己。同樣寫蠶婦,北宋張俞的寫法更為一針見血:昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。此詩矛頭堪稱“穩(wěn)、準(zhǔn)、狠”,直接對準(zhǔn)不勞而獲之人,因而也流傳更廣。蠶婦吟原文翻譯及賞析2蠶婦吟子規(guī)啼徹四更時(shí),起視蠶稠怕葉稀。不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。古詩簡介作者是南宋進(jìn)士謝枋得。全詩借富貴人家的女人歌舞徹夜不歸,來反襯蠶婦生活的辛苦。翻譯/譯文杜鵑鳥于四更時(shí)分啼徹窗外,喚醒養(yǎng)蠶婦人起身關(guān)照蠶寶寶們,擔(dān)心著這幾天桑葉不夠影響了蠶寶寶吐絲結(jié)繭。歌舞樓臺(tái)之聲竟遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,難道深夜了高樓歡宴的歌女們還沒有歸來入睡?注釋①吟:詩體的名稱。②子規(guī):杜鵑鳥的別稱。③稠(ch243。u):多而密。④玉人:指歌女舞女。賞析/鑒賞這首詩描寫了“蠶婦”和“玉人”兩種截然不同的生活。借富貴人家的女人歌舞徹夜不歸,來反襯蠶婦生活之辛苦。杜鵑啼叫到還只是四更天的時(shí)候,以免影響到蠶繭的產(chǎn)量。蠶婦日以繼夜辛苦地勞作,對她來說,那些“玉人”夜深達(dá)旦地歌舞供貴人娛樂,直到樓頭明月已經(jīng)西沉,掛在柳梢枝頭的時(shí)候還沒有回來,簡直是不可思議的。這首詩用以表達(dá)蠶婦之辛苦,將玉人和蠶婦置于同一時(shí)間內(nèi),因身份不同而苦樂不均的情況。但評論亦認(rèn)為和歌女對比起不到辛辣諷刺之效果,玉人歌舞并非自己縱情享樂,亦為身不由己。同樣寫蠶婦,北宋張俞的寫法更為一針見血:昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。此詩矛頭堪稱“穩(wěn)、準(zhǔn)、狠”,直接對準(zhǔn)不勞而獲之人,因而也流傳更廣。蠶婦吟原文翻譯及賞析3蠶婦吟子規(guī)啼徹四更時(shí),起視蠶稠怕葉稀。不信樓頭楊柳月,玉人歌舞未曾歸。翻譯杜鵑鳥于四更時(shí)分啼徹窗外,喚醒養(yǎng)蠶婦人起身關(guān)照蠶寶寶們,擔(dān)心著這幾天桑葉不夠影響了蠶寶寶吐絲結(jié)繭。歌舞樓臺(tái)之聲竟遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,難道深夜了高樓歡宴的歌女們還沒有歸來入睡?注釋子規(guī):杜鵑鳥的別稱。稠:多而密。玉人:指歌女舞女。鑒賞這首詩描寫了“蠶婦”和“玉人”兩種截然不同的生活。借富貴人家的女人歌舞徹夜不歸,來反襯蠶婦生活之辛苦。杜鵑啼叫到還只是四更天的時(shí)候,蠶婦不得不起來察視養(yǎng)的蠶是否吃的桑葉稀少了,以免影響到蠶繭的產(chǎn)量。蠶婦日以繼夜辛苦地勞作,對她來說,那些“玉人”夜深達(dá)旦地歌舞供貴人娛樂,直到樓頭明月已經(jīng)西沉,掛在柳梢枝頭的時(shí)候還沒有回來,簡直是不可思議的。這首詩用以表達(dá)蠶婦之辛苦,將玉人和蠶婦置于同一時(shí)間內(nèi),因身份不同而苦樂不均的情況。但評論亦認(rèn)為和歌女對比起不到辛辣諷刺之效果,玉人歌舞并非自己縱情享樂,亦為身不由己。同樣寫蠶婦,北宋張俞的寫法更為一針見血:昨日入城市,歸來淚滿巾。遍身羅綺者,不是養(yǎng)蠶人。此詩矛頭堪稱“穩(wěn)、準(zhǔn)、狠”,直接對準(zhǔn)不勞而獲之人,因而也流傳更廣。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1