【正文】
and ask her why do she said she was lost.⑥We tried to find her address.⑦We sent her home.⑧We both are very :句①中時(shí)態(tài)錯(cuò)誤,was ②中系動(dòng)詞錯(cuò)誤,根據(jù) many people 此句中的was 應(yīng)該是were。句④中從句時(shí)態(tài)錯(cuò)誤,are 應(yīng)該是were,主句中句型結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤,根據(jù)see was 應(yīng)該刪掉。句⑤中賓語(yǔ)從句中語(yǔ)序、時(shí)態(tài)錯(cuò)誤。Why do she cry 應(yīng)該是why she cried。句⑥⑦中用and then 連接應(yīng)該效果會(huì)更好。句⑧中時(shí)態(tài)錯(cuò)誤,are 應(yīng)該是were。應(yīng)對(duì)策略:1.過(guò)好平時(shí)的“單詞關(guān)”。尤其是一些易混的單詞和短語(yǔ),要找到它們之間的共同之處和不同之處,以幫助記憶。2.語(yǔ)法要根據(jù)寫(xiě)作的具體要求具體分析運(yùn)用,千萬(wàn)不要死板對(duì)待。很多情況下,時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)的確定是因文而民的。其實(shí),最根本的還是要加強(qiáng)對(duì)語(yǔ)法知識(shí)的掌握,只要平時(shí)掌握扎實(shí),寫(xiě)起作文來(lái)才能運(yùn)用自如。誤區(qū)三:中心不明,切題不準(zhǔn)。英語(yǔ)寫(xiě)作與中文寫(xiě)作一樣,也要求文章主旨明確,即要有一定的中心事件,并體現(xiàn)一定的中心。但很多學(xué)生的英語(yǔ)作文卻結(jié)構(gòu)松散,言之無(wú)物,表現(xiàn)為典型的“流水帳”。其主要原因在于學(xué)生動(dòng)手寫(xiě)作前缺乏必要的審題環(huán)節(jié),對(duì)于所要寫(xiě)作的內(nèi)容、文章所要體現(xiàn)的主旨等認(rèn)識(shí)不足。所以,盡管有些考生語(yǔ)言功底不錯(cuò),語(yǔ)言表達(dá)流暢,但卻因“切題”不夠準(zhǔn)確,捕捉信息不夠全面而導(dǎo)致不能拿到高分。應(yīng)對(duì)策略:準(zhǔn)確審題,明確中心。不以“寫(xiě)足字?jǐn)?shù)”為目的,而要寫(xiě)出中心事件,突出個(gè)人情感和態(tài)度。如2008年達(dá)州市中考英語(yǔ)要求以“A Letter to the Children in Wenchuan ”為題作文,就要首先明確對(duì)文體的要求“l(fā)etter”,即要以書(shū)信的格式來(lái)寫(xiě);其次對(duì)內(nèi)容的要求,以 “關(guān)心、同情、支持、鼓勵(lì)”為中心寫(xiě)作。誤區(qū)四:忽略文化差異,張冠李戴。很多學(xué)生由于忽視中西方文化差異,生硬的按照漢語(yǔ)的習(xí)慣表達(dá),出現(xiàn)明顯的中式傾向,降低了作文的質(zhì)量。這是中考作文中最常見(jiàn)的錯(cuò)誤。請(qǐng)看下面的例子:①Hang Zhou is a beautiful city.②I and my father like playing basketball.③He studied not very hard.④In the shop the people are very :句①所犯的錯(cuò)誤是不清楚英語(yǔ)中地名的拼寫(xiě)要邊在一起;句② 所犯的錯(cuò)誤是不知道英語(yǔ)中并列主語(yǔ)的位置關(guān)系(應(yīng)為My father and I);句③是not運(yùn)用的錯(cuò)誤,應(yīng)改為didn’t study ;句 ④的錯(cuò)誤出在介詞短語(yǔ) In the shop 的位置上,應(yīng)將其放在句尾。應(yīng)對(duì)策略:注意中西方文化的差異、表達(dá)方法的不同,找到二者在表達(dá)方式、表達(dá)順序上的規(guī)律,并且有意識(shí)地運(yùn)用,就可減少此類錯(cuò)誤。誤區(qū)五:想象成分太多,冗長(zhǎng)羅嗦。有些學(xué)生在寫(xiě)作中往往擔(dān)心文章的長(zhǎng)度不夠,再加上作文要求中有“可適當(dāng)增減細(xì)節(jié),不可字對(duì)字地翻譯”,于是誤解為可以毫無(wú)邊際的想象,致使離題萬(wàn)里,亂了主題。應(yīng)對(duì)策略:“不可字對(duì)字”其實(shí)只要示學(xué)生不可簡(jiǎn)單照譯,并非不可翻譯。學(xué)生只要在理解寫(xiě)作要示的甚而上以翻譯為主,在要點(diǎn)之間加上簡(jiǎn)練、恰當(dāng)與必要的關(guān)聯(lián)詞和關(guān)聯(lián)句即可;在把握要點(diǎn)的甚而上,對(duì)細(xì)節(jié)稍加充實(shí)即可。誤區(qū)六:忽視細(xì)節(jié),無(wú)謂失分。有些學(xué)生作文是只重視大方面的得分點(diǎn),卻忽視了諸如書(shū)寫(xiě)、標(biāo)點(diǎn)、段落安排、大小寫(xiě)等細(xì)節(jié)得分點(diǎn)。應(yīng)對(duì)策略:1.寫(xiě)好開(kāi)頭和結(jié)尾。一般開(kāi)頭不要寫(xiě)得太啰嗦,要找到恰當(dāng)?shù)那腥朦c(diǎn),快帶入題,簡(jiǎn)潔明快。結(jié)尾同樣不拖泥帶水,最好還能適當(dāng)評(píng)論,表達(dá)感情,寫(xiě)出點(diǎn)晴之筆。2.用好標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、大小寫(xiě),安排好段落3.書(shū)寫(xiě)要清楚,整潔,規(guī)范??傊灰鞔_了作文中經(jīng)常出現(xiàn)的錯(cuò)誤并能采取相應(yīng)的對(duì)策,寫(xiě)好英語(yǔ)作文、保證得分點(diǎn)就不再是高不可攀的事了。