【導(dǎo)讀】A項(xiàng),“叢”應(yīng)讀cónɡ;C項(xiàng),“雌”應(yīng)讀cí;D項(xiàng),“嶸”應(yīng)讀rónɡ。A.危.乎高哉危:危險(xiǎn)。B.可以橫絕.峨眉巔絕:越過。C.使人聽此凋.朱顏凋:使??D.一夫當(dāng).關(guān),萬夫莫開當(dāng):把守。A.爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙..。B.青泥何盤盤,百步九折..縈巖巒。C.劍閣崢嶸..而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬夫莫開。B項(xiàng),古義:回環(huán)曲折;今義:按九成折算。A、B、D三項(xiàng)與例句都是狀語后置句,C項(xiàng)為賓語前置句。道上空寂蒼涼的氛圍,有力地烘托了蜀道之難。良的情懷以及關(guān)注社會(huì)、關(guān)注人生的一貫詩風(fēng)。李白的詩中有一些“關(guān)注社。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。其.險(xiǎn)也如此,嗟.爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來哉!蛇,磨牙吮血,殺人如麻。峰之高,“枯松倒掛倚絕壁”則是襯托絕壁之險(xiǎn)。不暇接,造成一種排山倒海之勢(shì)。以流水與愁思相比,并以反詰句形式出現(xiàn),使人覺得新鮮,而且神情畢肖,韻味悠長(zhǎng)。①此詩作于天寶二年,詩人當(dāng)時(shí)在長(zhǎng)安受到權(quán)貴的排擠。