【正文】
r 意為“跳過”; go across意為“從表面橫過”; take off 意為“起飛”;go through “從空間內(nèi)部穿過”。根據(jù)句意“橫過街道,你才能到達(dá)工廠”知選 B。 across 意為“橫過”; through 意為 “(從物體內(nèi)部)穿過”; by意為“從(人或物的旁邊)通過” 。in意為“在??里面”。故選 C。 What...for?意為“為什么???”,是固定搭配。 根據(jù)時(shí)間狀語(yǔ) at this time yesterday evening 知用過去進(jìn)行時(shí)態(tài),其結(jié)構(gòu)為“ was/were+v. ing形式”。 根據(jù)答語(yǔ)前面的 No來看,應(yīng)該“沒有什么要說”,故選 B。 根據(jù)句意“如果你想學(xué)好英語(yǔ),你必須盡可能經(jīng)常地使用它”知選 A。 as often as possible 意為“盡可能經(jīng)?!?。 兩個(gè)動(dòng)作同時(shí)進(jìn)行,都應(yīng)用過去進(jìn)行時(shí)或現(xiàn)在進(jìn)行時(shí),故選 C。 “講故事”用 tell a story。 nothing 是第三人稱 單數(shù),用 it代替;且 nothing 表示否定,故附加問句用肯定形式。 when 引導(dǎo)的是表過去的時(shí)間狀語(yǔ)從句,主句也應(yīng)用過去進(jìn)行時(shí)態(tài)。 由 but表轉(zhuǎn)折確定用否定形式,故選 D。 decide 之后 接動(dòng)詞不定式作賓語(yǔ)。 few, a few之后接可數(shù)名詞復(fù)數(shù), right是形容詞,故排除 B、 C兩項(xiàng); little修飾不可數(shù)名詞; a little 之后既可以接不可數(shù)名詞又可以接形容詞,故選 D。 思考以后回答。 根據(jù)上下文知應(yīng)是否定回答。 根 據(jù)空后的“ but she was trying...”知此處也應(yīng)用過去進(jìn)行時(shí)態(tài),故選 A。 try 后用動(dòng)詞不定式,動(dòng)詞不定式的否定形式為 not to do sth.。 for 和時(shí)間段連用。 該句是否定句,故用 anything。 和 and前的 got up 的時(shí)態(tài)要一致。 由第二段中的第二句“ It can change colors.”可知。 根據(jù)第二段內(nèi)容可知,在綠色的樹葉上時(shí),樹蛙的顏色會(huì)變成綠色。故選 C。 由第三段中的第三句“ These sticky toe pads keep the tree frogs from falling off the trees.” 可知。 由第四段內(nèi)容可知:樹蛙會(huì)發(fā)出不同的聲音。根據(jù)聲音可能找到它們。 由短文內(nèi)容看,第二段描述樹蛙的顏色,第三段是它們的眼睛,第四段是它們的聲音。A、 B、 C三項(xiàng)都不全面,故選 D。 由第三段中的第一句“ Wie began playing golf at the age of 4.”可知。 由第一段中的最后一句“ She’ s very busy practicing golf.”可知。 由第三段中的第二句“ When she grew older, she played about four hours a day on weekdays and seven hours a day on weekends.”可知。 由第一段中的最后一句和第三段中的第二句可知“練習(xí)”使她成為了一名成功的高爾夫球運(yùn)動(dòng)員。 由第二段中的第一句可知,她是最好的 woman golfer,并且整篇只講述了 Michelle Wie一個(gè)人,故選 B。 46. was cooking 47. is lying 48. were carrying watching ’ t sweeping 根據(jù)下句的過去進(jìn)行時(shí)判斷此處也應(yīng)用過去進(jìn)行時(shí)。 ,borrow 由答語(yǔ)“ Three days ago.”知用一般過去時(shí)。 flying 由 wasn’ t she知陳述句的謂語(yǔ)中含有 was,因此句子的時(shí)態(tài)用過去進(jìn)行時(shí)。 介詞 about后用 v. ing形 式。 run 此處為 too...to結(jié)構(gòu)。 see sb. do sth. “看到某人做了某事”。 One possible version: Dear Tony, I’ ll tell you a story. One day, a rabbit and a tortoise decided to have a race. They both wanted to reach the end first. The rabbit thought that he could win the race easily because he could run much faster than the tortoise. The race started. The rabbit ran fast at first. The rabbit thought the tortoise could never catch up with him, so he decided to have a rest under a tree. After the rest, he could not see the tortoise, so he thought that the tortoise could give up running. But to his surprise, the tortoise arrived much earlier than him. The rabbit lost the race. Isn’ t it interesting? Best wishes,