【導(dǎo)讀】,掌握文學(xué)常識。、翻譯、背誦全文。,學(xué)習(xí)托物言志的寫作技巧。自己的草屋盡管再破也是最好的。劉禹錫,字夢得,唐代著名詩人、哲學(xué)家。宗時,曾參加王叔文集團的政治革新運動,不久失敗,被貶為朗州司馬。后又連任連州、夔州、和州等地刺。晚年回洛陽任太子賓客,世稱劉賓客。《劉夢得文集》。本文選自《全唐文》。貶再貶,半年時間連搬三次家,住房一次比一次小,最后成了一間陋室。山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。有鴻儒,往來無白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭。要深,有了龍就成為靈異的(水)了。談笑的是博學(xué)的人,往來的沒有平民。亂雙耳,沒有官府的公文勞累身心。室,但只要君子住在里面,)有什么簡陋的呢?作者從哪幾個方面寫“陋”。“諸葛廬”“子云亭”和“陋室”形成了類比,暗示陋室不陋,表現(xiàn)了高雅的志?!奥也宦保踔翍?yīng)當(dāng)稱“雅室”,心里說,混張文憑。