【導讀】美國的奴隸制在19世紀就已經(jīng)被廢除了。福利項目不能那么快就被廢止。這些迷信做法應盡早取消。賽、旅行、計劃或約會等。比賽因天氣不好只得取消。爭而被判服刑27年。abolish在此是“廢除”之意。民族地區(qū)先后實行了民主改革,廢除了舊制度。準備工作都白費了。他們無意中聽他說希望約翰辭職。教育部長昨天辭職了。他父親去年辭去了董事職務。他完全順從了她的意志。我把自行車丟了,感到無可奈何。他辭去了主席一職。她正式辭去政府職務。該委員會三名成員因此事辭職。采用適當?shù)慕樵~填空。足語、定語或狀語。做早操有利于我們的健康。樣使句子顯得比較平穩(wěn),避免“頭重腳輕”的現(xiàn)象。我們已經(jīng)決定用新方法進行實驗。1)及物動詞(短語)agree,want,wish,hope,refuse,她同意和他一起出去看電影。他們因為坐不起出租車而步行。2)當動詞不定式作賓語時,若其后跟一個賓語補足語,+動詞不定式(短語)+其它成分”。這種句型中的謂語動詞常見的有:think,feel,imagine,我認為半小時到達那兒是不可能的。