【導(dǎo)讀】它是以布芒夫人的格林童話的譯本為基礎(chǔ)改編的。他們科室的收入通常是以直接稅收為依據(jù)的。探險(xiǎn)者們在山腳下建立了基地。①她以她的家族史作為小說的素材。②我把希望寄托在我們昨天得到的好消息上。③我們在山腳下安營。④這家公司的總部在上海。她的姐妹們,費(fèi)利西婭和阿德萊德,行為不佳,把貝蒂當(dāng)作仆人。善待別人意味著善待自己。不要把這件事看得太嚴(yán)重。我們在薩沃伊酒店請媽媽吃午飯。如今,瘧疾可以用藥物治療。①她父母親仍然把她當(dāng)做小孩。③她打算給自己買雙新鞋。④醫(yī)生給他治療頭痛。連接并列主語時(shí),謂語的數(shù)與鄰近的主語保持一致。他的作品既不感人也沒有藝術(shù)特色。那對雙胞胎和他們的小妹妹都沒有打算舉行生日聚會。,連接對等成分,連接兩個名詞作主語時(shí),謂語常用復(fù)數(shù)。他父母二人都已去過那里。當(dāng)貝蒂在等待野獸的到來而來回走動時(shí),你會看到……在過馬路時(shí),他被撞倒了。在需要的地方用冠詞填空。