【導(dǎo)讀】解析:A項(xiàng),“驪”應(yīng)讀“l(fā)í”;B項(xiàng),“鐺”應(yīng)讀“chēnɡ”;D項(xiàng),“椽”應(yīng)讀“chuán”。,不霽.何虹霽:下雨。,日益驕固.固:鞏固。,直走.咸陽(yáng)走:趨向。B項(xiàng),代詞,指金玉珠寶/助詞,的。④“經(jīng)營(yíng)”,文中指金玉珠寶等物;⑦“可憐”,指可惜。一人之心,千萬人之心也。秦愛紛奢,人亦念其家。多于周身之帛縷;直欄橫檻,多于九土之城郭;管弦嘔啞,多于市人之言語。戍卒叫,函谷舉,楚人一炬,可憐焦土!使六國(guó)各愛其人,則足以拒秦;秦人不暇自哀,而后人哀之;后人。,六國(guó)和秦的滅亡,都是由于內(nèi)部原因造成的,見解極為深刻。掠奪此種珍奇異物進(jìn)獻(xiàn)給朝廷,以求得國(guó)君的寵幸。D.“庶無羨于斯類”這句話表明作者并不是真的要和鳥相比,