【正文】
? 生命科學(xué)及醫(yī)學(xué)面對至為復(fù)雜的生命現(xiàn)象和人類疾病,中醫(yī)學(xué)的確以特有的方式觸及到某種尚未被現(xiàn)代科學(xué)研究說明的規(guī)律性的東西。 ? The life science and medicine facing the plex biological phenomena and human disease, TCM medicine indeed is related to regular things in the unique way which hadn’t been indicated by the modern science. ? 然而,要深化這些認(rèn)識,做出更為深刻的說明,則非借助現(xiàn)代分析研究不可。 ? However, to deepen the understanding and to make a more profound note should depend on the modern analysis. ? 中醫(yī)的所有可貴發(fā)現(xiàn)都應(yīng)成為研究對象 ? All the valuable discovery of TCM should be studied. ? 而進(jìn)一步研究就需要借助日益強(qiáng)大的現(xiàn)代研究手段,研究仍然主要靠分析。 ? Further study ask for the support of scientific method, and study depends on analysis. ? 以科學(xué)工具解文化之蔽至為重要。 ? It’s important to get rid of the false by scientific method. ? 透過成功經(jīng)驗(yàn),直接面對現(xiàn)實(shí)中具體對象展開研究,才有望取得可持續(xù)深化的成果。 ? It’s possible to have achievements through the study of the successful experience and the specific real objects. ? 因?yàn)殡S著現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)的高速發(fā)展,人們認(rèn)識生命現(xiàn)象和疾病的能力大大增強(qiáng),幾乎每一項(xiàng)相關(guān)技術(shù)的進(jìn)步都在改變著現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的面貌。 ? With the rapid development of modern science and technology, people’s ability to know the biological phenomena and disease enhanced greatly. Almost every related technology advances change the way of modern medicine more or less. ? 中醫(yī)學(xué)要在現(xiàn)代人的知識體系中處于應(yīng)有位置,成為現(xiàn)代知識譜系的分支,采用現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)手段,運(yùn)用現(xiàn)代社會、國際社會共有的表述方式。 ? TCM will hold proper position in modern knowledge systems, it will bee a part of science, by means of using modern scientific techniques and mon expression way of modern international society. ? 作為應(yīng)用科學(xué),醫(yī)學(xué)必須借助現(xiàn)代技術(shù)手段才能對生命現(xiàn)象、對健康疾病認(rèn)識不斷深化 ? Medicine, as practical science, need rely on modern technology to deepen the knowledge of biological phenomenon, health and disease. ? 任何新認(rèn)識離開當(dāng)今科學(xué)技術(shù)手段都是不可想象的。 ? It is unimaginable that the modern science and technology bee disconnected from the latest cognition. ? 中國醫(yī)學(xué)因?yàn)樘囟ǖ臍v史條件和文化傳統(tǒng)走出了一條獨(dú)具特色的發(fā)展道路值得驕傲 ? It is proud of the excellent development of Chinese medicine with distinguishing feature under special history background and cultural tradition. ? 但在今天如果不能對其寶貴經(jīng)驗(yàn)的科學(xué)內(nèi)涵加以說明則非常值得遺憾。 ? It’s a pity over the matter that we could not interpret the scientific contents of precious practical experiences in modern ways. ? 單純強(qiáng)調(diào)中醫(yī)藥學(xué)實(shí)踐上的成功或滿足于傳統(tǒng)的延續(xù)是缺少遠(yuǎn)見的固執(zhí)。 ? It’s not wise to emphasize the success of TCM in practice or be satisfied with relaying tradition. ? 全方位引進(jìn)、吸收現(xiàn)代技術(shù)和思想觀念,才能充分認(rèn)識并逐步揭示中醫(yī)藥學(xué)顯在或潛在的科學(xué)價(jià)值。 ? Absorbing modern technology and concept entirely can make us pletely understand and progressively reveal the scientific value of TCM.