【導(dǎo)讀】千里孤墳,無處話凄涼。使相逢應(yīng)不識(shí),塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉(xiāng)。相顧無言,唯有淚千行。得年年斷腸處,明月夜,短松岡。1540年(35歲)中舉人。徙居嘉定讀書、講學(xué)。1565年(60歲)中進(jìn)士。任湖州府長興縣令。項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下。注;每移案,顧視無可置者。能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不。前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。庭,舊時(shí)欄楯,亦遂增勝。寂,小鳥時(shí)來啄食,人至不去。然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北為一。內(nèi)外多置小門,墻往往而是??陀忖叶?,雞棲于廳。家有老嫗,嘗居于此。語未畢,余泣,嫗也泣。比去,以手闔門,自。瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不。扃牖而居,久之,能以足音辨人。歸寧,述諸小妹語曰:?人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。多在外,不常居。庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。肥胖的身子向左微傾,顯出努力的樣子。