【正文】
of relativity gave birth to an enormous number of ideas in physics. ( 2) He is the father of modern biology. ( 3) Whose brainchild was that? ( 4) Look at what his ideas have spawned. ( 5) Those ideas died off in the Middle Ages. ( 6) His ideas will live on forever. ( 7) Cognitive psychology is still in its infancy. ( 8) That’s an idea that ought to be resurrected. ( 9) Where’d you dig up that idea? ( 10) He breathed new life into that idea. 9. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)知識(shí) IDEAS ARE PLANTS ( 1) His ideas have finally e to fruition. ( 2) That idea died on the vine. ( 3) That’s a budding theory. ( 4) It will take years for that idea to e to full flower. ( 5) He views chemistry as a mere offshoot of physics. ( 6) Mathematics has many branches. ( 7) That seeds of his great ideas were planted in his youth. ( 8) She has a fertile imagination. ( 9) Here’s an idea that I’d like to plant in your mind. ( 10) He has a barren mind. 9. 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)知識(shí) IDEAS ARE FASHIONS ( 1) That idea went out of style years ago. ( 2) I hear sociobiology is in these days. ( 3) Marxism is currently fashionable in western Europe. ( 4) That idea is old hat! ( 5) That’s an outdated idea. ( 6) What are the new trends in English criticism? ( 7) Oldfashioned notions have no place in today’s society. ( 8) He keeps uptodate by reading the New York Review of Books. ( 9) The idea of revolution is no longer in vogue in the United States. 婚戀是炒股 剛談朋友 , 叫 “探行情 ”;訂婚叫 “入市 ”;結(jié)婚叫 “成交 ”;初婚叫 “原始股 ”;結(jié)婚后離婚 , 被對(duì)方搞去不少錢(qián)財(cái) , 叫 “割肉 ”;結(jié)婚后雙方感情不和 , 叫 “踏空 ”;婚姻平淡 , 無(wú)可奈何地湊合著 , 叫 “套牢 ”;這種婚姻費(fèi)盡神思終于離了 , 叫 “解套 ”;結(jié)婚三五年后 , 感情時(shí)好時(shí)壞 , 叫 “箱形整理 ”;婚姻徹底破裂 , 不可挽回 , 叫 “崩盤(pán) ”;戀愛(ài)時(shí)往往挑三揀四 , 選對(duì)象如 “選股”;這個(gè)時(shí)候最考驗(yàn)人 , 如果選到 “成長(zhǎng)型的 ”的 “黑馬 ”股 , 便可穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)?“賺錢(qián) ”“發(fā)財(cái) ”;如果不慎選到 “垃圾股 ”, 則只好被 “套牢 ”;戀人們不妨學(xué)學(xué)股經(jīng) , 以 “發(fā)展 ”的眼力和 “長(zhǎng)虹 ”的氣概對(duì)待自己的戀愛(ài)婚姻 , 你的人生也許會(huì)有更好的 “回報(bào) ”。 女人像咖啡 女人像咖啡 , 一種集眾多的味道的極品生活的飲料 。 女人的純潔是 ESPRESSO, 在生活深深的壓力下卻壓榨出獨(dú)特的品味 , 嘗起來(lái)濃濃的苦 , 想起來(lái)淡淡的香 。 女人的浪漫是 CAPPUCCINO,可以不停地涌起豐厚、細(xì)膩、持久激情,停留在唇邊和舌尖是愛(ài)的狂潮。 女人的嬌媚是特級(jí)哥倫比亞,隱隱約約,似有似無(wú),但分明是將安靜靈魂打擾,并再也不能平靜下去。 母親是黑咖啡,是可以在想起它的苦的時(shí)候記得她的醇厚流過(guò)心的甜。 妻子是愛(ài)爾蘭咖啡,夾雜著多種異樣的甘醇,似母,似女,似朋友。 戀人是雀巢,在輕松中完美,在簡(jiǎn)單中體會(huì)。 男人如茶 男人應(yīng)該是淡淡的,如茶。氣定神閑之中便可決勝千里之外;歷練百轉(zhuǎn)千回之后方可品出其真味 …… 十歲的男人是海馬宮茶,人性初顯露,淡淡的青澀醇味,回味甘甜。似茶又似淡淡的溪水。 二十歲的男人是雨花茶,初識(shí)情懷,至真至純,滋味鮮涼而氣色清香。是男人不同于女人的美和媚。 三十歲的男人是碧螺春茶 ,閱歷人生是一種去粗取精過(guò)程,去除了浮躁又保持了香味而具有了獨(dú)特美的風(fēng)格。 四十歲的男人是西湖龍井茶,簡(jiǎn)單中體現(xiàn)了完美,成熟中體現(xiàn)了高貴。而又讓這高貴是如此可以親近于人,繚繞回轉(zhuǎn)中歸于簡(jiǎn)單。 五十歲的男人是凍頂茶,經(jīng)歷了歲月磨煉,開(kāi)始磨煉歲月。事過(guò)千萬(wàn),不需過(guò)分顯露,真情自然涌出。 六十歲的男人是白蘭花茶,經(jīng)自然調(diào)和,收日精月華,滋味濃厚。 七十歲的男人是銀針白毫,已經(jīng)不必要看見(jiàn)全人,只見(jiàn)其一點(diǎn)一滴,便可以勾勒出全部風(fēng)華,人性已飄蕩其身形之外,與天地山水合一。 過(guò)了七十歲的男人是壽眉,是眾茶的甘香于一體,經(jīng)歷了性情愛(ài)欲而觀止。 不要以為都是飲料,兩樣?xùn)|西就可以互通交流,也不要以為都是人,男女就可以互相了解包容。生活就是這樣的,好像很像,但往往就是兩回事 。 謝謝各位!