freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

俄羅斯文學(xué)在中國的接受和傳播-資料下載頁

2025-06-27 12:51本頁面
  

【正文】 ”一代》(1999)中,有這樣一段描述蘇聯(lián)解體后俄羅斯人心態(tài)的話:“不能說他們背叛了自己先前的觀點(diǎn),不能這樣說。先前 的觀點(diǎn)所朝向(觀點(diǎn)總是有所朝向的)的空間,本身就傾塌了,消失了,在智慧的擋風(fēng)玻璃上沒留下任何細(xì)小的斑點(diǎn)。四周閃爍的是完全別樣的風(fēng)景?!碧K聯(lián)解體前 后,一種具有后現(xiàn)代特征的俄羅斯文學(xué)思潮開始出現(xiàn),它也曾被稱之為“別樣文學(xué)”。蘇聯(lián)解體以來的俄羅斯文學(xué),的確與蘇聯(lián)時(shí)期的文學(xué)有很大的差異,這種差異 也在一定程度上影響到了中國的俄羅斯文學(xué)譯介事業(yè)。 總的看來,俄羅斯文學(xué)在中國社會(huì)的影響力有所下降,俄羅斯文學(xué)作品的出版量也 在減少,這其中的原因大約有這樣幾點(diǎn):首先,在人們普遍贊同全球化和文化多元的當(dāng)下,反而出現(xiàn)了英語和美英文化的話語霸權(quán),相比之下,俄羅斯文學(xué)和其他非 英語文學(xué)一樣,都變成了“小語種文學(xué)”,被程度不等地邊緣化了。其次,隨著蘇聯(lián)的解體,俄羅斯的國力有所下降,國際影響與蘇聯(lián)時(shí)期不可同日而語,雖然一個(gè) 國家的文學(xué)水平與國力之間并無什么直接的聯(lián)系,但其國際聲望的大小無疑還是會(huì)影響到其文學(xué)和文化的輻射力的。最后,我稱之為“后蘇聯(lián)文學(xué)”的解體之后的俄 羅斯文學(xué),自身出現(xiàn)了空前多元的局面,令人有眼花繚亂之感,這使得在對(duì)其的整體把握和系統(tǒng)譯介上也許會(huì)遇到一定的難度。但是,我們同時(shí)也要注意到這樣三個(gè) 情況:第一,蘇聯(lián)解體之后的俄羅斯文學(xué)中的重要作家及其代表作,一直處在中國翻譯者和研究者的視野之中,即便是在出版環(huán)境大不如從前的近十幾年,每年都仍 有數(shù)種,甚至數(shù)十種俄羅斯當(dāng)代文學(xué)作品面世,索爾仁尼琴、拉斯普京、馬卡寧、維克多葉羅菲耶夫、烏利茨卡婭、佩列文等俄羅斯主流作家的新作都被源源不斷 地介紹到了中國。第二,俄羅斯文學(xué)作品在譯作數(shù)量上的減少,也許并不意味著俄羅斯文學(xué)在中國的接受水平的整體下降。布羅茨基曾在一次訪談中說,他年青時(shí)曾 花費(fèi)數(shù)年時(shí)間“讀完了”俄羅斯文學(xué)。我們也許可以說,經(jīng)過幾代中國翻譯家的辛勤努力,我們已經(jīng)“譯完了”俄羅斯文學(xué),今天的譯介規(guī)模自然無法與上個(gè)世紀(jì) 20年代的“拓荒期”、50年代的“蜜月期”和80年代的“井噴期”相提并論。第三,如果說,我們?nèi)缃裨诜g的規(guī)模和譯作的社會(huì)影響等方面不比從前,那 么,俄羅斯文學(xué)在當(dāng)今的中國或許得到了更嚴(yán)肅、更理性的接受,其表現(xiàn)之一,就是研究隊(duì)伍的壯大和研究水平的整體提升。新一代俄語文學(xué)研究者繼承了前輩的學(xué) 術(shù)傳統(tǒng),同時(shí)也正在體現(xiàn)出某些新的風(fēng)格,比如:在研究中自覺或不自覺地和包括俄羅斯學(xué)者在內(nèi)的境外同行拉開了距離,注重發(fā)出自己獨(dú)特的聲音;學(xué)術(shù)成果明顯 豐碩起來,比較優(yōu)越的研究環(huán)境和出版條件,使這一代學(xué)者大多能及時(shí)地推出自己的成果。 今年在我國舉辦的“俄羅斯國家年”,無疑將 為俄羅斯文學(xué)在中國的接受和傳播提供一個(gè)新的契機(jī)。在文學(xué)和出版領(lǐng)域,中俄雙方的相關(guān)部門聯(lián)手合作,將推出若干舉措,例如,俄羅斯作協(xié)將向俄羅斯文學(xué)的資 深漢譯者頒發(fā)獎(jiǎng)?wù)潞妥C書;俄方在北京國際書展期間將派遣陣容龐大的作家代表團(tuán)訪華;我國的人民文學(xué)出版社將推出一部俄羅斯當(dāng)代作家作品的大型合集,該集子 由俄方提供選題和原文,中方負(fù)責(zé)翻譯和出版,預(yù)計(jì)將在5月面世;南京的《譯林》雜志也將推出一期“俄羅斯文學(xué)專號(hào)”。我們相信,中國的“俄羅斯年”以及明 年的俄羅斯“中國年”的相繼舉辦,必將對(duì)中俄兩國的文學(xué)交往產(chǎn)生極大的推進(jìn)作用。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
研究報(bào)告相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1