【導(dǎo)讀】手,都可以從中推導(dǎo)出另一個(gè)方面。這是因?yàn)?,智能的形式和語(yǔ)言的形式必須相互適。語(yǔ)言仿佛是民族精神的外在表現(xiàn);民族的語(yǔ)言即民族的精神,民族的精神即民族。的語(yǔ)言,二者的同一程度超過(guò)了人們的任何想象。自我們的認(rèn)識(shí)所不可企及的同一個(gè)源泉,這一點(diǎn)對(duì)我們來(lái)說(shuō)是一個(gè)無(wú)法破解的謎。5.1,為什么研究語(yǔ)言語(yǔ)制度變遷的關(guān)系?有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。較制度分析的一項(xiàng)必須要做的工作了。在對(duì)語(yǔ)言與制序(“institutions”,在理論思考的現(xiàn)階段上,我把西方語(yǔ)言中的“institutions”視同于維特根斯坦哲學(xué)語(yǔ)境中人類的“生活形式”)相互關(guān)系做。很顯然,這是一個(gè)非常艱難、思辨且很有可能會(huì)誤入歧途的工。這也無(wú)疑要求對(duì)東西方語(yǔ)言和社會(huì)的基本結(jié)構(gòu)和特征有較深刻的認(rèn)識(shí)和較廣闊的知識(shí),而這。一直被認(rèn)為是本真和至高無(wú)上的東西,凌駕于書(shū)寫(xiě)之上。家和語(yǔ)言學(xué)家仍然認(rèn)為言語(yǔ)是第一位的。德里達(dá)對(duì)這種邏各斯中心論進(jìn)行了批駁,提。主要是通過(guò)書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行和完成的。