【正文】
a week.42. when will the Chinese film My Happy Life be on show? It will be on show ____________.43. When can the audience see My Happy Life in this cinema?From ______________ next week.44. What’s the price of the tickets for students? There’s special student’s ticket at _____________ for all our film.45. If one wants to ask for some information about the films, what time is available? If you require further information, phone our office number _________on week days.正確答案: 41424344457 daysNext weekMonday to Friday50 HK Dollars 9 AM to 5 PMPartⅢ TranslationEnglish to Chinese (25minutes)Directions: This part, numbered 46 through 50, is to test your ability to translate English into Chinese. After each of the sentences numbered 61 to 64, you will read four choices of suggested translation. You should choose the best translation and mark the corresponding letter on your Answer Sheet. And for the paragraph numbered 50, write your translation in the corresponding space on the Translation/Composition Sheet.46. A good education should, among other things, train you to think for yourself. The examination system does anything but that. A一種好的教育,在其他所有事情當(dāng)中,應(yīng)當(dāng)包括培養(yǎng)你獨(dú)立的能力。而考試制度絕對(duì)沒有這樣的作用B一種好的教育應(yīng)當(dāng)包括培養(yǎng)你獨(dú)立的能力。而考試制度絕對(duì)沒有這樣的作用C一種好的教育應(yīng)當(dāng)包括培養(yǎng)你獨(dú)立的能力。而考試制度絕對(duì)沒有這樣的作用D一種好的教育應(yīng)當(dāng)包括培養(yǎng)你獨(dú)立的能力。而考試制度絕對(duì)沒有這樣的作用正確答案:A47.Having worked as a salesman with all kinds of people, I’ve learned that successfl businessmen aren’t neccessarily the ones with the greatest natural talent. A) 作為一個(gè)銷售人員,我與各種各種各樣的人一起工作過,我了解到那些成功的商人必定不是天才?! ) 作為一個(gè)與各種商人打過交道的銷售人員,我深知那些成功的商人未必都是天生奇才?! ) 作為一個(gè)具有各種人生經(jīng)歷的銷售人員,我深知那些偉大的天才未必都能成為成功商人。 D)作為一個(gè)與各種商人一起工作過的銷售人員,我深知那些商界成功人士都不是天才。 正確答案:B48. She blurred the ink on the letter with her tears. A)他的眼淚把信上的墨水弄得模糊不清。 B)他的眼淚把信上的字跡弄得模糊不清。 C)他的眼淚把信上的字句弄得模糊不清。 D)他的眼淚把信上的話語(yǔ)弄得模糊不清正確答案:B was given a chair and asked to wait a little as darkness came on, then suddenly the whole bridge was outlined in lights. A)天快黑了,有人給比爾一把椅子,請(qǐng)他坐下等一會(huì)兒。忽然電燈全亮了,整座大橋的輪廓被燈照了出來。 B)給比爾一把椅子,他被要求坐下等一會(huì)兒,天快黑了。忽然電燈全亮了,照出了整座大橋的輪廓。 C)天快黑了,有人給比爾一把椅子,請(qǐng)他坐下等一會(huì)兒。忽然電燈全亮了,照出了整座大橋的輪廓。 D)給比爾一把椅子,他被要求坐下等一會(huì)兒,天快黑了。忽然電燈全亮了,整座大橋的輪廓被燈照了出來。正確答案:C50.One obvious solution to the problem would be to block access to China, a move that would also cut off a number of American schools in China, that use the software as a legitimate means of preventing children from accessing the adult content. Some organizations with satellite offices in Singapore, Korea, or other South Asian countries might also be affected.正確答案:一個(gè)現(xiàn)成的解決方案是切斷來自中國(guó)的訪問。但是,這樣一來,一些在中國(guó)的美國(guó)學(xué)校就不能合法地用該軟件來阻止孩子瀏覽成人內(nèi)容了。而且新加坡、韓國(guó)及其他南亞國(guó)家也可能受到影響。PartⅣ Writing Directions: This part is to test your ability to do practical writing. You are required to write a letter of invitation according to the following instructions given in Chinese. Remember to do the task on the Translation/Composition Sheet. 請(qǐng)以劉興的名義給李倩寫一封邀請(qǐng)信。 具體內(nèi)容如下: 寫信時(shí)間為2009年10月15日。 邀請(qǐng)李倩來聽有關(guān)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試(CET4)應(yīng)答技巧的講座。 講座時(shí)間:10月30日上午8:30。 講座地點(diǎn):學(xué)校大禮堂 收到信后請(qǐng)回復(fù)。October 15,2009Dear LI QianI’m Liu Xing, at 8:30 in the morning, October 30th,I39。d like to invite you to attend to a lecture on the response skills of the CET4 in the School auditorium, Please reply when you receive the letter.Sincerely,Liu Xing,寧可累死在路上,也不能閑死在家里!寧可去碰壁,也不能面壁。是狼就要練好牙,是羊就要練好腿。什么是奮斗?奮斗就是每天很難,可一年一年卻越來越容易。不奮斗就是每天都很容易,可一年一年越來越難。能干的人,不在情緒上計(jì)較,只在做事上認(rèn)真;無(wú)能的人!不在做事上認(rèn)真,只在情緒上計(jì)較。拼一個(gè)春夏秋冬!贏一個(gè)無(wú)悔人生!早安!—————獻(xiàn)給所有努力的人.學(xué)習(xí)參考