【正文】
多媒體教學(xué)中的一個(gè)重要問(wèn)題。教師在組織課堂教學(xué)活動(dòng)時(shí)必須處理好學(xué)生的語(yǔ)言輸入和輸出的關(guān)系,在完成講解任務(wù)之后,使學(xué)生新接觸的知識(shí)能得到重復(fù)、鞏固和消化,促使兩者平衡發(fā)展[9]。只有堅(jiān)持因材施教,通過(guò)多種教學(xué)形式和手段激發(fā)學(xué)生的興趣,創(chuàng)造有利的語(yǔ)言環(huán)境,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的參與性,以求達(dá)到最大限度的有效輸出[10]。本文僅在新的網(wǎng)絡(luò)多媒體教學(xué)條件下就如何科學(xué)的做到英語(yǔ)學(xué)習(xí)的輸入、吸收和輸出的平衡做了一些嘗試,尚有許多方面有待于改進(jìn),愿拋磚引玉,與同仁們切磋,以求共同提高。 參考文獻(xiàn) [1] 王奇民. 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的輸入與輸出探究——中西教學(xué)模式比較及其對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示[J]. 外 語(yǔ)教學(xué), 2003, 24(3:6669 [2] 滿莉. 輸入輸出理論與聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練[J]. 臺(tái)州學(xué)院學(xué)報(bào), 2005,27(2:5457 [3] Chomsky N. New horizons in the study of language and mind [M]. Cambridge: Cambridge University Press. 2000,117118. [4] 武敏. 淺談外語(yǔ)教學(xué)中的“輸入”與“輸出”[J]. 青海師專學(xué)報(bào)(教育科學(xué),2006,(2:122124 [5] 劉潤(rùn)清. 論大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 1999. [6] Swain M, Lapkin S. Problems in output and the cognitive process they generate: A step towards second language learning[J]. Applied Linguistics, 1995, (16: 371 391 [7] 寧惠萍. 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中“輸入”與“輸出”的平衡[J]. 山西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào)(高等教育版, 2003, (4:4143 [8] 付艷, 甘世安. 語(yǔ)言輸入與輸出理論研究與英語(yǔ)教學(xué)[J]. 浙江萬(wàn)里學(xué)院學(xué)報(bào), 2005, 18(5: 9497 [9] 馮奇, 萬(wàn)華. 大學(xué)英語(yǔ)多媒體教學(xué)的實(shí)驗(yàn)報(bào)告[J]. 外語(yǔ)界, 2003, (4:3239 [10] 游洪南, 王霞. 提高大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的輸入輸出質(zhì)量[J]. 江西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版, 2004, 3(3:151153 Careful Design, Active Input and Effective Output ——A Case of English Teaching under CAI Wei Xianjun,Ai Xiaojie Shanghai Jiao Tong University, Shanghai, PRC (200240 Abstract The process of language learning consists of input, intake and output. Basing on the theory of input and output, this paper analyzes the problems in college English teaching. From personal cases, it exports a practical approach of keeping input, intake and outtake balance under puter assistant instruction (CAI. Keywords: puter assistant instruction, college English, teaching, approach 6