【正文】
ina call for the precedence of environmental protection over economic development中國(guó)國(guó)內(nèi)的許多人便大聲疾呼,相對(duì)于經(jīng)濟(jì)發(fā)展,環(huán)境保護(hù)應(yīng)被擺在首要位置?! ?. strike a balance between the two在兩者之間達(dá)成一種平衡 5. to heighten the environmental awareness提高環(huán)保意識(shí) 6. a plete standstill徹底陷入停頓 7. exploitation of natural resources對(duì)自然資源的開(kāi)發(fā)利用 8. to minimize environmental consequences將環(huán)境后果降至最低限度 9. environmental industry環(huán)保產(chǎn)業(yè) 10. develop sophisticated technologies that can effectively safeguard our environment研發(fā)尖端的技術(shù),真正有效地保護(hù)我們的環(huán)境 11. a primitive society which is perfectly ecologically friendly nor an industrial civilization which is ecologically hostile完全環(huán)境友好型的原始社會(huì),或者是充滿生態(tài)敵意的工業(yè)文明 12. only technologies can deliver solutions to those problems只有技術(shù)才能對(duì)這些問(wèn)題帶來(lái)解決之道 13. environmental deterioration環(huán)境惡化 14. a winwin result一種雙贏的格局