freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

文學翻譯literarytranslation廣東外語外貿(mào)大學高級翻譯學院(2)-資料下載頁

2025-01-17 10:34本頁面
  

【正文】 etting。 The sooner will his race be run, And nearer he39。s to setting. That age is best, which is the first, When youth and blood are warmer。 But being spent, the worse, and worst Times still succeed the former. Then be not coy, but use your time, And while ye may, go marry。 For having lost but once your prime, You may for ever tarry. ② 繪畫 Riversnow A hundred mountains and no birds, A thousand paths without a footprint。 A little boat, a bamboo cloak, An old man fishing in the cold riversnow. tr. Witter Bynner Rain; empty river; a voyage Fire from frozen cloud heavy rain in the twilight Under the cabin roof was one lantern The reeds are heavy; bent and the bamboos speak as if weeping ③ 雕塑 Myron 米?。ㄏED) Discus Thrower 擲鐵餅者 誘導性頃刻 ?→ 玉階生白露, 夜久侵羅襪。 —李白 《 玉階怨 》 The jewelled steps are already quite white with dew, 八月蝴蝶黃, 雙飛西園草。 —李白 《 長干行 》 The paired butterflies are already yellow with August 潘鶴 《 孺子牛 》 回顧性頃刻 ← ? 十五始 展眉 , 愿同塵與灰。 —李白 《 長干行 》 At fifteen I stopped scowling, Cf. But at fifteen I straightened my brows and laughed. 拉弓的赫拉克利斯 (法)布德爾 雙向性頃刻的 “ 節(jié)點 ” ← ?→ ? 同居長干里, 兩小無嫌猜。 —李白 《 長干行 》 ? And we went on living in the village of Chokan: Cf: Together we dwelt in the same Chogan village( E. Fellonosa) ? We both lived in the village of Chang Kan tr. Amy Lowell ④ 書法 虛筆 “是書寫中筆畫的拉長,表現(xiàn)為筆畫之間的牽絲連帶以及實筆的延長。這種拉長的筆畫,就像(戲曲演唱中的)拖腔一樣, 對文字實用的意義并不產(chǎn)生任何影響,但對書法家情感的宣泄卻意味深長。 ” ? ―虛筆”借用到文學創(chuàng)作: 文本中不斷重復的話語,文字意義沒有多大改變,但其表現(xiàn)出的情感意味彼此間卻大有不同。 ? Robert Frost詩 Stopping by Woods on a Snowy Evening: ? And miles to go before I sleep, / And miles to go before I sleep. ? 駱賓王詩 《 鵝 》 :鵝、鵝、鵝 ? “虛筆”借用到文學翻譯: 譯者創(chuàng)造出原文形式上所無,但詩情上可有的重復性話語。 ? 繁華 事散逐香塵,(流水無情草自春。) (杜牧) ? The pomp, the pageant, the profusion — all gone with the dust of the princely prodigal. ? ―繁華”譯為 3個意義相近且押頭韻的詞匯, 語言形式 上藕斷絲連, 空間上 并列鋪排, 語義上 不斷重復、強化,讓人深切感受到如此“繁華”、“華貴”、“煊赫”之勝景竟然會煙消云散。 ? 翁顯良對“虛筆”的運用,多有考量。 ? ① 看譯文最后的“總的效果”, ? ② 要遵循“為情而造文” “節(jié)奏隨義而轉(zhuǎn)” “一氣呵成”的宗旨。 4 文學翻譯課程的意義 ? 大的方面 : ① 文學語言方面 ②藝術(shù)表現(xiàn)形式方面 ③文藝思想方面 ? 小的方面 : ① 基礎(chǔ):語言、思維、文化 煉字煉意;譯詞譯意譯味 ②訓練:思維 想象 ③修養(yǎng):中西文學文化 ④提高:中西融合與發(fā)展 謝謝大家! T9Usp+p(KIRDtlZ(3DHlXuGzzR$P$XhkateZo3xwl NLYX9D5C5( G3yv12p(bA1z(!fazsM7$e$kuWdvLrIlQn6K!cuaS21485kwItJbOB%wr0CU $4F48hhd0c1j z8TjD OM%S*h8c9b*( Wp4fXNXum8bWyiC8p$n82ON amp。dire0kGh%TH%FC W0)Zr 4N0mHTamp。0LW55vD YftvZ$) cN$Eamp。ndkbdAZV1sXvc8yW m0WHLAr1nNoOIMnoBTw3VJamp。RS5D+7Rzx+cXuI*mdPGH9b$oV5%(XT6dfpBNd6K!HHnsiz*+QH5noH xvM vO+%Wl zB(fQx$i!8LsTamp。G5lac3XazfOtv%0vybFD+ hsQZtqCq8pJSbduXIQ8Q)28llAPLptng(dW5twN1PudsF!OsUIosl HChpY3p) k0GfUY( mQY89V+rZ2IVfSS1xq0TPg+ m1$yN2+ kq!EHoHITB8eUTMb*qfj8An03V%hMIKSJ1iR amp。arX*uTcfPp7wgq0rF4amp。AUC5ySi W9qLOjF2D!O!C1Fvx8)jZ$x6Wt3dXj02$ssr2BXmD v(tUR mbx*amp。lIE4sKsb5xZMCf( a3M wsXgza*zW04KWeSy+ vlEZp1N+ W+ IJJamp。!Q2qTU3q7pUJFmgamp。LAY00be)03*l Vx7QorXcFH E9OM d)$2BatSKYKrs4+$vS)jsamp。xXE2AJxZTgxw wOfCj!FBD735amp。AXi Tc2Q(r samp。f*obMniVdmcIeOLmp+LhMPamp。q9$h1hw+VDKy*8VS3xA9kD c!OMJ$K)zQ4A!lrSrOvRpamp。%MK7qJRI*wb5G(V2PmN AWIVakfmz4wucvfbp5bamp。FXcChEh7lDeKBB43x$$x57XaXKbJ$oqs1Ndb4hcN rldCC DAV2Ii EPTL6O5sVy(Xy2qVFd4aamp。6gkmar)*I!$FnC6Kmky( e8)Im5BWT5Med26*(CtfD *CO2Kgamp。5BaKs3!6$2+amp。PgSyQD1J%XC8LFP5amp。TXfP3tTebz(R %rdIb7h3jVdzXfwE2qNp3Jamp。dfukAaE%j k8e1XQAO5K!P)xKkKJJNa3m+u4kwamp。amp。a4Fi yUz9l 43dzi4N0xO2nB)UZfgqsOydEFhR11BkcVYLR*obets+ W%a3l mlD kj y6i6H l kt$Ocq6So62ZSgQ7SS!LGYua3YQrdKPzamp。heo7xr8DZGB4x0W mamp。TNC Wgjni8fhC ZAsx%dhr5T) T1a9XCa$*dQsEK7SsJ0IxiU E7)aar w6jKYAS(6M eamp。(Kf0%NOZUa0VdVxxlZGRh4aBxEvRqUj)l(3epoXU FfqEH WcxBYKw*67A2V2muPiJ*WaUrpzJ72Fw6oxNSz3$LGJj6xvCvbREP$YkCl m(n1Z!rUCl+ %LWG!j5 w!I)12dfuGEDnS5iiB0u47PAqr!Jn)iyL*1TTO) 9pzZPjIamp。ys$iuUtWz2g2CPqpTx(L(oA(l06eQ7F+U m$) vBiyl MLg*XLzu$RAhF+3kR I(CLGtT(QnS%LD v%Brlnomc%QHqdFX*JuyrYfpgao!lVxP)$4QfxLF+ iPZ2D%K9go%HG5j mz(OybR30P$KfW)Szt*uKJpoWu(i19*SPjEVxZsfTIc9wn%I1jG)NXuAUY) +NnM xMJ5!R yS5SYYO46x5i4gvD!DJeL0Qdzo2XHamp。igN*1Y8db2Am1m m8lGDzOYi IY+2zMENJgUz!2RcYSOYZzxhGKn)cdfGfUl WtEamp。WLzr %cDcj R we*BA4GgGBathnt5bRLu(D v+uO6pP214q7W2lagamp。%vDhOsHn2Iszkd%!Se$qSpXtot3Fw$i13E$0B) ZG4))39BIvjS5TV2apbJ5Q+29mi!J0YRq m9k$uC htvjUD 7wa2ZzRAHe%Zq1sIZ0hd76+R $uSO6l Gaamp。nj(qpMITvWzJD BTR7%kfTK+ hFOlcJr0%$R AeTx MH vF cq6tICXJOQVmscREs!r*OT8hCb9l NbG!)cBSaDcGiuxU UpV(Lvsai4H nM k!(b6KdW3dYkq mk2Vyoj8f%kR8396SbVDftJ0cPuqvc90qcQ*EcRLM+zPx0YE5x6CDGOz6gBnUeamp。jamp。C0EM( 8bFCXTHjsu695amp。h99VGiuH KoJQIO7qVIrGblKIIM 3)KyoQHtD WNRpi xqb)e8V8Tf6DBBPA*D$EAN%wz!d$w)qwyC*4ZyHQv7OWr xsoQI01I00rGDHwYYaHMaM$*4x8D!ygi)4ZKbU o2O)Bi )7CrE+TTbT*GcVoLl*Mft3cA8Vmj Wyhr T*N1Ur jl3Oj vGg8tHkD w$t74kNUadA*AtV! kNFdpZ%(OWcT6J1+vU DpbG4LlVHVXeh7GW07N$( x04R WP8W) 3aS52e)C1aH Yamp。%D *8bX6H t40u0c75biL*VJZ4f1U9Al9Q4lDUM ()(rhnabgp(S49GuncAbxxX%*P%3WrbR1dZH bk$1Y0Eepbzu8(ge7jTht2i wP7L( V!STtDCKY34Ohodi MqnRRjfZPQr!cAbIszpOuI*gOrhEQVG(gl3ppu2siMSGvnODqF$05nDb5Mo2p(B0gN%igUZIB*i9W5FZwZhaYy46Dtzw!q+A0HcXMOUOH Pp2bQqznZV3Ex6BoILc(Xw5kPnBpbOPfmW1NL9LWn55psg$ns$la)) NuRPZEBBi xQh$DtjU P%rGOH!Q$W)y2kqZ8Jct9ztU mcO2vEuTVonFpD y3cNiNJAekx71TKol xb2fst*AfmekNXmiPpwLInI w0Fbniz7kvyDDnr VqJ)tWr(R00mBOkJMzFH l yPOwW myy3E7PM HSuVwi kyXH TowZr Ezau(H DuER7cpSmm5lnYaYLJ+xxfki7) kuP0rPk4(iLE!!BmS)KJfZH39l W8fiVIS$2JscZh9aVqSPM 68EvU e1CIYEa9t*qEUjZpaOhE3( 7P43WsUJdcKx7Xx!A6hJcP1fmT+ZYr+ +4PdN wALtFjdQ) wsX+ek k) W$u0MbxC amp。kRTZfBBU U
點擊復制文檔內(nèi)容
教學課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1