【正文】
he emergence of ,people began to reflect on the beginning of the return of real estate ads also appeared in a more distinct Chinese article attempts from the overall design of the real estate properties for sale,real estate advertising images as well as the performance of the work of the language in the performance demonstrate a distinct style。also analyzed the reasons for this type of style to the style of this important emerging Significance。last discussed the current Chinese real estate advertising style some misunderstanding. 當(dāng)下房地產(chǎn)廣告中大量使用西方化的表現(xiàn)形式,鮮有中國(guó)傳統(tǒng)文化元素的出現(xiàn)。可喜的是,有識(shí)之士開(kāi)始反省,開(kāi)始了回歸,房地產(chǎn)廣告也 出現(xiàn)了一股越來(lái)越鮮明的中式風(fēng)格。嘗試從房地產(chǎn)的樓盤(pán)整體設(shè)計(jì)、房地產(chǎn)廣告的畫(huà)面表現(xiàn)以及 浙江大學(xué)學(xué)士學(xué)位論文開(kāi)題報(bào)告 [山水元素在房地產(chǎn)名稱(chēng)中的應(yīng)用探析 —— 以杭州為例 ] 21 作品的語(yǔ)言文字表現(xiàn)中證明該種鮮明的風(fēng)格;此外還分析了產(chǎn)生該種風(fēng)格的原因,用以說(shuō)明這種風(fēng)格出現(xiàn)的重要意義;探討目前房地產(chǎn)廣告中式風(fēng)格存在的一些誤區(qū)。 —— 《 Real Estate Ads in My View》 ( 4) A brand name is something more than a label。 a brand name may be a major product attribute and a part of what the consumer buys . It is a plex symbol that has the potential to represent many ideas and attributes associated with the product it represents . As such, it may be possible for consumers to form plex attitudes toward the brand name. These attitudes can be based on the literal meaning of the name, the way the name sounds, or some associations that the brand name accumulates over time due to pany promotion or individual usage. Brand name conveys information to the consumer。 for example, RigauxBricmont has found that brand name can influence consumers’ quality evaluations of a product. Beyond this, it seems that a brand name can have a certain “meaning” to peoplethis meaning being independent of any particular promotion or usage experience. Advertisers appreciate this fact and devote considerable time and effort to selecting just the right name. Prior research suggests that consumers are more likely to associate a certain word or sound with certain product categories than with others [26]. The advantages of a familiar brand name are also revealed by Bogart and Lehman’s research, based upon free recall of brand names, showing “that a new product has a better chance for acceptance if it es in under an old brand name.” 品牌名稱(chēng)是一個(gè)比一個(gè)多 的多 ,一個(gè)品牌名稱(chēng)可能是一個(gè)主要的產(chǎn)品屬性和一個(gè)什么樣的消費(fèi)者購(gòu)買(mǎi)了 的其中 一部分。這是一個(gè)復(fù)雜的象征符號(hào) ,它有可能代表許多想法和屬性與它所代表的產(chǎn)品有關(guān)。因此,有可能是 消費(fèi)者形成對(duì)品 牌名稱(chēng)的復(fù)雜態(tài)度。這些態(tài)度可以根據(jù)名稱(chēng)和 名字聽(tīng)起來(lái)的方式,該品牌的名字隨著時(shí)間的推移,由于公司或個(gè)人使用推廣積累的字面意思 逐漸被加深印象 。品牌名稱(chēng)傳達(dá)信息給消費(fèi)者,例如,里戈 布里克蒙發(fā)現(xiàn),品牌名稱(chēng)可以影響消費(fèi)者的質(zhì)量評(píng)估一個(gè)產(chǎn)品。除此之外,似乎一個(gè)品牌能有一定的 “ 意思 ”是以人 獨(dú)立于任何特定促銷(xiāo)或使用經(jīng)驗(yàn) 的意義來(lái)判定 。廣告商明白這一事實(shí),并投入大量的時(shí)間和精力去選擇了正確的名稱(chēng)。以前的研究表明,消費(fèi)者更容易聯(lián)想到某個(gè)單詞或某些產(chǎn)品類(lèi)別的聲音 相 比其他。由鮑嘉和雷曼兄弟的研究, 一個(gè)熟悉的品牌名稱(chēng)的優(yōu)點(diǎn)還透露 ,這是 在自由回憶的品牌名稱(chēng)的基礎(chǔ)上,顯示“一個(gè)新的產(chǎn)品有一個(gè)更好的機(jī)會(huì),如果它接受來(lái)自下 老名牌” 。 浙江大學(xué)學(xué)士學(xué)位論文開(kāi)題報(bào)告 [山水元素在房地產(chǎn)名稱(chēng)中的應(yīng)用探析 —— 以杭州為例 ] 22 —— 《 New Brand Names and Inferential Beliefs:Some Insights on Naming New Products》 ( 5) All knowledge about value and risk ultimately helps buyers (future sellers) make better investment decisions. The obvious difference between current and future sellers is that the current condition is known but the future is uncertain. At the time of selling, the current sellers’ personal constraints and market conditions are known. But at the time of the buying decision, both of these are uncertain ex ante. These uncertainties imply ex ante risk to the buyers (future sellers) and, moreover, they tend to pound each other (., poor market conditions acpanied by a higher jobloss probability and stringent credit conditions that significantly reduce the seller’s ability to wait). Rational buyers, therefore, need to understand the expected return as well as the risk associated with these uncertainties in order to form a realistic valuation of the property. If the risk is too high, it may not be justifiable to enter the market in the first place. Arguably, an ex ante understanding of value and risk is a more valuable piece of knowledge because it may help prevent buyers from turning into constrained future sellers. 所有關(guān)于知識(shí)的價(jià)值和風(fēng)險(xiǎn),最終幫助買(mǎi)家(未來(lái)賣(mài)方) 來(lái)進(jìn)行 更好的投資決策。最明顯的差異 是 當(dāng)前和未來(lái)賣(mài)方,目前的情況 , 但未來(lái)是不確定的。當(dāng)時(shí)的 銷(xiāo)售,目前這些賣(mài)家個(gè)人的限制和市場(chǎng)條件是眾所周知的。但在購(gòu)買(mǎi)決策時(shí),這些都是不確定的事前。這些事前 , 不確定性意味著風(fēng)險(xiǎn),買(mǎi)方(未來(lái)賣(mài) 方),此外,他們對(duì)方往往 有 化合物(即滯銷(xiāo)伴隨著較高的條件工作損失概率和嚴(yán)格的信貸條件,大大減少了賣(mài)方的能力等)。理性的買(mǎi)家,因此,需要了解的預(yù)期返回以及與這些不確定因素,以便有關(guān)的風(fēng)險(xiǎn),形成一現(xiàn)實(shí)的財(cái)產(chǎn)估價(jià)。如果風(fēng)險(xiǎn)太高,也未必是合理的 , 首先 要 進(jìn)入市場(chǎng)??梢哉f(shuō),一 件有價(jià)值的 事前 , 了解風(fēng)險(xiǎn)是更有價(jià)值的知識(shí),因?yàn)樗赡苡兄谫I(mǎi)家將來(lái) 防止 和 成為制約賣(mài)家 的一個(gè)條件 。 ——《 Home Price, TimeonMarket, and Seller Heterogeneity Under Changing Market Conditions》 浙江大學(xué)學(xué)士學(xué)位論文開(kāi)題報(bào)告 [山水元素在房地產(chǎn)名稱(chēng)中的應(yīng)用探析 —— 以杭州為例 ] 23 以上文獻(xiàn)主要來(lái)源于國(guó)外專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站: 畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))文獻(xiàn)綜述和開(kāi)題報(bào)告考核 一、對(duì)文獻(xiàn) 綜述、外文翻譯和 開(kāi)題報(bào)告 評(píng)語(yǔ)及成績(jī)?cè)u(píng)定: 成績(jī)比例 文獻(xiàn)綜述 占( 10%) 開(kāi)題報(bào)告 占( 20%) 外文翻譯 占( 10%) 分 值 浙江大學(xué)學(xué)士學(xué)位論文開(kāi)題報(bào)告 [山水元素在房地產(chǎn)名稱(chēng)中的應(yīng)用探析 —— 以杭州為例 ] 24 開(kāi)題報(bào)告答辯 小組負(fù)責(zé)人(簽名) 年 月 日 a href=39。 文檔 /a