【正文】
f the transaction, closed and open issues, and agreed next steps 記載交易框架、各方就該交易已達(dá)成一致和尚未達(dá)成一致的事項(xiàng)、各方下一步應(yīng)該采取的行動(dòng)等 done without involvement of lawyers 通常在沒有律師參與的情況下簽署 備忘錄的起草流程與技巧 Legal Memorandum 法律咨詢文書 Dear Mr. Jones, We have reviewed (list documents)provided by you. Based on our review of those documents and our discussions with you, we understnad the pertinent facts to be substantially as follows: (recite facts). In preparing this advice memorandum, we have made the following assumptions: (state) 李總: 您好! 我們審閱了您提供的下列文件: (列出文件名稱)給予我們對(duì)這些文件的審閱及我們和您先前的討論,我們對(duì)相關(guān)事實(shí)的理解如下: (對(duì)事實(shí)進(jìn)行描述)。 我們起草的此份法律咨詢文書是基于對(duì)有關(guān)情況的以下假設(shè): More formal 比較正式 “ The pertinent provsions of the Contract Law of the PRC, promulgated March 15, 1999 and effective October 1, 1999(Contract Law)‖, include Articles 113 and 53, which provide: (recite). Our analysis of these provisions is that (state analysis). 與此問題相關(guān)的法律條文是 1999年 3月 15日頒布的并于同年 10月 1日生效的《 中華人民共和國(guó)合同法 》 的第 113條和第 53條,這兩個(gè)條文具體規(guī)定為(引述有關(guān)條款)。 我們對(duì)這些條款的分析如下: More Technical 專業(yè)性較強(qiáng) 明確這份法律文書的讀者是誰: