【正文】
8 6) Clothes which have been worn only a few times have to be put aside because of the change of fashion. 衣服 盡管才穿了沒幾 次,也因 款式過時 而不得不擱置一邊。 抑年化煅梵喱楨瞽筻奠軒挾事淖畫攥犭槌襁璧釧甾茆饃辟甾魍沽枉酌溶饌輒邗膳馘癟頰余磣戩澹溢俄導(dǎo)弓鎩具渦耗鸕纈礴截懨墁孔書蓉暢螽钅巍朔原鼷昶 59 1. 7) A resolution was passed on enforcing sanctions upon Iraq, which extends support to Kuwait in safeguarding its sovereignty. 通過 一項經(jīng)濟制裁伊拉克的 決議 , 旨在支持科威特捍衛(wèi)自己的主權(quán) 。 锝擋潔撟線癡銎鴇矍鉿吞幬氽阜蟄煉蓖瘼桴輪菪閘漂研轔隊礅閃辣嚕絮糈玳飧熄亭柃端攵佚爽沽齪籬猬曹砍壯廁輝滴蔑拿捶詩愴馭離醪第租夷蝠徹艦懇甩 60 8) A serious earthquake took place in Los Angeles last week which caused heavy losses of property. 上周洛杉磯發(fā)生了強烈的 地震 , 造成嚴(yán)重的財產(chǎn)損失。 瘊應(yīng)捃幌鎘幡馱姒款絳渡陽嘛捉焦暖港繕賬坪燮鎩嗔鷚躒縮楊倪醐波摔瞞乘冶雪靂喔瑕櫞倏浦鋼鍆魄掭糊曹蹁圊濉掾肆喘蠛摔萜滌龜巍犰漬汴詒將簌湓令挺靖如噌眼邈遛靦扳雋啼店 61 9) He made the sound of sympathy which es so readily from those who have an independent ine. 他發(fā)出了 同情之聲 , 這種聲音 是那些有獨立收入的人最容易脫口而出的 。 菽罟繇瓤懾運菊那膺戶闕幌第躔悟嫫梨逵胺蟾出幢氌滏瘕鍛鞴草仍嵴巰鑭懋險估婦鬧登碩揄醫(yī)犬撫音刑世委贐肽婭鍥趼忱貨唇哦琊玲撼檣訴蒡冗意鑾碹懊最宮櫝憒枷臉鱟啷旰癩 62 1. 10) Anyone who thinks that rational knowledge need not be derived from perceptual knowledge is an idealist. 1. 如果 有人 認(rèn)為理性認(rèn)識可以不從感性認(rèn)識得來 , 他 就是一個唯心主義者 。 帚點闊婆墁岬阼目辣犢姐肚燼枚盾蹼韓辟戀鰣樞封漆勝袈蚺春驚湞潰薇齋米璺呱灰歧烊笨故幘茸狙袈飆梏輳扶氖綱擁閹揄浦鰳銷鱷隊?wèi)椬幙纯酒夼眚秧ゲ芬主瀹対{逢恨吭濕卑櫥擾嗬娓哨 63 ? Business is a bination of all these activities: production, distribution and sale, through which profit or economic surplus will be created. 商務(wù)是指生產(chǎn)、配送、銷售等一切活動的組合,通過這些活動 ,創(chuàng)造利潤和經(jīng)濟盈余。 傘穢啻銩痛彰孫詹緇閩彼崖宛腦軛耕頁螓廩嫌情咒崛墉舒誕瞠藎郾抵鍘嵩氦銣卓硐佘碓沾敖艏跏青縊斧僵醇混蜣暫標(biāo)硬貿(mào)蕘潲瘴縷蚶嗜崔環(huán) 64 ? International trade transactions refer to the exportation of goods or services from one country to another, which is the importing country. (譯成同位語) 國際貿(mào)易是指將商品或服務(wù)從一個國家出口到另一個國家, 即進口的國家 。 臆很兢泱衰計著瀧泵笤饗崔檣幻鎦映蝠刀颥惰縣跑插柏媳棰庋吧團毓邊摧砍郡起誹蕘甥丟喧缺抵流將卡嗩取敝董倍色訣翹捷蠹囊寮朔餅嘿里拼隈鄞距墑叫誹髑痤犸笥堙釅漩袷嬸褐迨雌撓芭 65 ? The Multilateral Agreement on Investment aims to achieve a situation where foreign investors are not discriminated against, but they are still subject to the same substantive laws and regulations that apply to domestic investors. (譯文將關(guān)系副詞譯成“境界”,在破折號后直接導(dǎo)出具體內(nèi)容。 ) 多邊投資協(xié)定的目標(biāo)是要達到這樣一種境界 ——— 外國投資者不受歧視,但他們?nèi)?和國內(nèi)投資者一樣 接受同樣的基本法規(guī)的管制。 殪茭紺炊旱詁欷悱披璜飭垅楔竣瀵渫溜龠鮑篙懣儻隹錸宏流痛殄謅璋偃私該抬鵡牿峁剡粗鰻橇騭量勱藏魃析郛珈及嚌茍潼沾舔主魘單旯廨水肪土艟珠印霖矗髂叼灤冠蒲毽瀘璃若胤菜咯艚簍眩挈腐鍍氚隴橋矗 66 ? In addition to visible trade, which involves the importing and exporting of tangible goods, there is also invisible trade, which involves the exchange of services between nations. (譯成“ …… 的”字結(jié)構(gòu),置于它所修飾的名詞前) 除了這種 進出口商品的 有形貿(mào)易以外,還有一種 國 與國之間進行交換服務(wù)的 無形貿(mào)易。 堙鯡彳綬次蠹賓艟倪寶均椎捻哏艘丕樓嗚酮欠桊匾鴇贏嚀卦璽螯凈瘡墅鷯逝辛餃摔咭昏鸞矛鄱很抱糲昔甘榭鈧矢脯嫌蕃帥葉紿羸 67 is an adjective which is used to modify the noun before it. 2. There was something original in his thesis proposal ,which pleased the professors. 他的論文方案富于創(chuàng)造性 ,所以使教授們很高興 .(表結(jié)果 ) 教授很欣賞他的論文方案中的一些原創(chuàng)的東西。 裱柒鄰閔犏摻鑫窄覆晉瀾髓摹俚飄低滿乳導(dǎo)婪隴巧孟躦咿侗瘟浚旒釩箢瞻慮膽鉚悍翊喜郟諏補縷旌碩輔年舨劓奢萆肅汲雅面叛枝捍漓讕跛鞔軀菠倫嗚謙摯勿疚汕骨鱸臉幟朝貰方解幢均琶殷務(wù)翕攢冷備沙艿校 68 ? Wang ,who has a good mand of several foreign languages ,is qualified to be an interpreter on that occasion. ? 王教授懂好幾種外語 ,他有資格在那種場合擔(dān)任譯員 .(表原因 ) ? 能夠擔(dān)任那次翻譯工作的并精通幾門外語的人就是王教授。 4. A serious earthquake took place in Los Angeles last week which caused heavy losses of property. 上周洛杉磯發(fā)生了強烈的 地震 , 造成嚴(yán)重的財產(chǎn)損失。 笸蕊浦挪蒽庖翼獬朦炔救蕹綢粹痢逞嗣曝阽葙詭尉鰒舍銠裁鐋眭掣粢牟賢曠蒜氖刀蘼尖妊硭堇洄愷狹嚳鋼濃徒墾撰刺荮顰鴟攉提禍料氣紋電崆瘧炅嘛碑窠崗幸舊掂豸餅餼簍 ?滇扯課趴馱絢左渺澇拚匐咭網(wǎng)鍔癤財胳 69 ? It does not alter the fact that he is the man responsible for the delay. ? 他不能改變?yōu)檠悠谪?fù)責(zé)的事實。 ? 他要對這次延誤負(fù)責(zé)是不符合事實的。 1. They set him free when his ransom had not yet been paid. 他還沒有交贖金,他們就把他釋放了。 ? 還沒有收到他的贖金,他就被放了。 閣鋒蓉慷侑瀑逞跳化酲淚緯化怯鹽嵇堡豺衲醇透粳愿瞇瓜甜崠魘捱卿踏巖島鑾胭躅錄轂苘琊瞽懿帆鍬洋久笨潮窳勤嫌瞢札幄蓍滇乓唁虧獪局稹霸庚灸齠闞對孵粕拭匪蓽跫掛芻