freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

第九章語言系統(tǒng)的發(fā)展第一節(jié)語音的發(fā)展一、何以知道語音的發(fā)展-資料下載頁

2025-08-27 15:45本頁面

【導(dǎo)讀】語音在變,而且還知道它是怎樣變化的。我們的憑借主要有兩個,一是方言和親屬語言,一。是記錄了語言的過去狀態(tài)的文字。語言發(fā)展的不平衡性使同一語言在不同的地區(qū)表現(xiàn)出差異。這些差異往往代表某一。語言現(xiàn)象的不同發(fā)展階段,我們正可以從地域的差別中去探索有關(guān)現(xiàn)象的發(fā)展過程。尖音和團(tuán)音是漢語音韻學(xué)、方言學(xué)經(jīng)常運用的兩個術(shù)語。一般說來,舌面前。的舌根音在/i/y/前發(fā)生腭化的結(jié)果。擦音與齊、撮二呼的組合叫做尖音,京劇里的“祭”念/tsi/就是尖音。寧波話不論清濁都不分尖、團(tuán),說明尖、團(tuán)已經(jīng)合。的舌尖前音,說明它變成/t/組音,即尖、團(tuán)合流的時間還不太久遠(yuǎn)。尖、團(tuán),而濁擦音還分尖、團(tuán),說明它還沒有完成最后的合流過程。先后與發(fā)音方法有關(guān),清音和濁塞擦音先合流,濁擦音晚合流。中的讀音,還可以進(jìn)一步發(fā)現(xiàn)這種變化的痕跡。對漢語語音史的研究來說,形聲字是一項重要的資料,不過研究中應(yīng)該以古。較,我們就可以找到音變的線索。

  

【正文】 話就不 14 好理解了。 “鐘 ”原來指古代的一種樂器,后來指早晚用來報時的器具(鐘鼓)。西洋的時鐘傳入我國以后,指能打點報時的時鐘。現(xiàn)在不打點的報時工具也叫 “鐘 ”。 “皂 ”本來是一種樹,從前人們把它的莢果搗爛,用來洗灌?,F(xiàn)在的肥皂是用油脂和堿制成的,和皂樹毫不相干,由于用油脂制成,所以叫 “肥皂 ”。 “鐘 ”“肥皂 ”等詞的詞義的變化也是由現(xiàn)實現(xiàn)象本身的變化引 起的。 人們主觀認(rèn)識的發(fā)展引起詞義變化的例子是不勝枚舉的。例如,古人認(rèn)為心是思維的器官, “心之官則思 ”,這從漢字的造字中也可以看出:以 “心 ”為意符的 “想、思、念、忖、憶、愁、慮 ……” 好多是與思維活動有關(guān)的?,F(xiàn)在雖然認(rèn)識到思維的器官是大腦,還是保存著“我心里想 ”這樣的說法。多義詞的產(chǎn)生和發(fā)展也與人們對現(xiàn)實現(xiàn)象的認(rèn)識有關(guān)系,只有認(rèn)識到兩類現(xiàn)象之間的聯(lián)系才能用稱呼甲類事物的詞去稱呼乙類事物。(參看第五章第二節(jié)) 詞的意義之間是相互聯(lián)系的。一個詞的意義的變化也可以引起和它有聯(lián)系的詞的意義的變化。 “快 ”本來指迅速,后 來產(chǎn)生出 “(刀、斧、剪等)鋒利 ”的意思,于是和 “快 ”處于反義關(guān)系中的 “慢 ”在北方話的一些地區(qū)中也逐步產(chǎn)生出和 “鋒利 ”對立的 “鈍 ”的意思,出現(xiàn)了“刀慢 ”之類的說法。下面的一些相互對稱的意義都是由這種詞義之間的相互影響引起的: 另一方面,一個詞的意義在反映現(xiàn)實現(xiàn)象的時候都有自己的大致范圍,如果詞匯中增加了表示同一范圍的現(xiàn)實現(xiàn)象的詞,那就會引起這個詞的意義發(fā)生變化。英語的 “meat”原指任何種類的菜肴,后來由于 “food”(食物)、 dish(盤菜)的介入,就縮小了意義范圍,只指肉類葷菜。我們在第五章第三節(jié)分析過的 漢語 “吃 ”的意義與此類似。 “吃 ”的對象原來不限于固體食物,液體飲料、流體食物都可以吃,在《水滸》等小說中, “吃酒 ”之類的說法比比皆是。后來由于 “喝 ”分擔(dān)了 “吃 ”的一部分意義, “吃 ”的對象才限于固體食物。 詞義大多是在語義組合中獲得自己明確的意義的。組合關(guān)系的變化也會引起詞義的改變。例如 “赴 ”的古代的基本意義是 “奔赴 ”或 “趨向 ”(兇險之地),如 “赴湯蹈火 ”“舍身赴國難 ”等。后來和 “赴 ”組合的不限于表示兇險之地的詞語,因而擴大了 “赴 ”這個詞所指的實際意義的范圍。到現(xiàn)在, “赴京 ”“赴宴 ”都可以說了,說明 “赴 ”的意 義從古到今由于詞義組合關(guān)系的改變而發(fā)生了變化。 “美 ”表示 “美麗 ”(外表好看)的基本意義古今相同。但在古代,它的組合關(guān)系比較寬,既可用于人,也可以用于物,如 “有良田美池桑竹之屬 ”“嘉木立,美竹露,奇石顯 ”;在用于人的時候,既可用于女性,也可用于男性(參閱本章第二節(jié)中所引《鄒忌諷齊王納諫》)。在現(xiàn)代漢語中,用于物,只能說風(fēng)景美,不大說 “很美的池塘 ”或 “很美的竹子 ”;用于人,一般只能說女性美,不能用于男性。 “美男子 ”的說法帶有諷刺的口吻。組合關(guān)系的這種變化使 “美 ”的意義也隨之變化,可見語義的組合關(guān)系對詞義的發(fā)展也 有重要的影響。 在某一個意義的基礎(chǔ)上通過引申的途徑產(chǎn)生新的意義,這是詞義發(fā)展中的一項重要內(nèi)容。在漢語中,詞義的引申還往往伴隨著詞的語音形式的變化和漢字形體的分化。由 “張 ”派生出 “帳 ”“賬 ”“脹 ”“漲 ”就是這方面的一個典型例子。 “張 ”本來是一個動詞,本義是 “施弓弦 ”(《說文》),就是把弓弦張開。在這個意義的基礎(chǔ)上產(chǎn)生 “打開 ”“展開 ”的意思,如 “予口張而不能嗋 ”(《莊子 天運》)。 “張 ”的 “打開 ”“展開 ”的賓語常是營帳帷幕之類需要 “張開 ”“打開 ?、之物。在先秦時,凡是可以 “打開 ”“張開 ”之物已以 “張 ”計,如 “子 產(chǎn)、子大叔相鄭伯以會,子產(chǎn)以帷幕九張行,子大叔以四十 ……” (《左傳 昭公十三年》)。大概在漢代已可用 “張 ”來指可張之 “帳 ”,即指帷幕、營帳、蚊帳等: “帳,張也,張施于床也。 ”(劉熙《釋名》), 15 “上嘗坐武帳,黯前奏事。 ”(《漢書 汲黯傳》)。記 “賬 ”的 “賬 ”大概是從 “帳 ”派生來的,但詳細(xì)情況還有待考查。物體在體積上的擴大也可以說 “張 ”,例如: 將食,張(指腹脹),如廁,陷而卒。(《左傳 成公十年》) 到了漢代,這個 “張 ”改寫為 “脹 ”。 “張 ”的 “物體體積上的擴大 ”這個意思后來又派生出 “漲 ”,開始多用于水之彌漫, 后來逐漸用于其他事物的充滿。由 “張 ”引申出來的幾個意義后來在聲調(diào)上發(fā)生變化,字形上發(fā)生分化: “張 ”,是平聲, “帳 ”“賬 ”“脹 ”“漲 ”是去聲(現(xiàn)在 “漲 ”在漲水、漲價中讀上聲)。這樣,一個詞就分化成五個詞。 聲調(diào)的改變鞏固了詞義引申的結(jié)果,標(biāo)志著一個詞由于詞義的引申衍生而正式分化成幾個詞。從古文獻(xiàn)反映的情況看,這種現(xiàn)象大致始于漢代,六朝時期大量出現(xiàn)。例如: 例字 A B 間 平聲 名詞 間隙 田間 去聲 動詞 間隔 空 平聲 形容詞 空虛 去聲 動詞 使空 傳 平聲 動詞 傳遞 去聲 名詞 傳記 妻 平聲 名詞 男子的配偶 去聲 動詞 以女嫁人 好 上聲 形容詞 去聲 動詞 類似的例子很多,有一些和 “張 ”一樣,還在字形上作了區(qū)分,例如 “知 ”與 “智 ”, “旁 ”與 “傍 ”等。由于詞義的引申、分化而發(fā)生聲調(diào)的變化,這是漢語的特點。類似的現(xiàn)象在印歐系語言里表現(xiàn)為詞根元輔音的交替,如英語的 sit(坐) ──set(安放), 1ong(長) ——length(長度), give(給) ——gift(禮物)。 多義詞是在原有意義的基礎(chǔ)上通過隱喻、換喻等方式引申出新的意義,這屬于意義的增加和分化的范疇。在詞義的發(fā)展中也有相反的現(xiàn)象,一些復(fù)合 詞或固定詞組,其中一個語素的意義可以吞并其他語素的意義而成為整個語言單位的意義。例如英語的 “prvate( soldier) ”(士兵)) “dai1y( paper) ”(日報), “人民日報 ”譯成英語,說成 “The People39。s Dai1y 就可以了,后面不必加 “paper”。漢語中也有類似的情況。古代漢語以單音節(jié)詞占優(yōu)勢,而現(xiàn)代漢語則以復(fù)音詞占優(yōu)勢,古代經(jīng)常連用的詞到現(xiàn)代往往凝固成復(fù)合詞,有時其中一個成分(語素)的意義代替了整個詞的意義,另一個成分(語素)簡直成了不起作用的音節(jié)上的陪襯。例如 “國家 ”就是 一個例子。在春秋以前,天子統(tǒng)轄天下,諸侯的封地稱 “國 ”,大夫的封地稱 “家 ”: “丘也聞:有國有家者,不患貧而患不均 ……” (《論語 季氏》) “擾亂我同盟,傾覆我國家。 ”(《左傳 成公十三年》) “國家 ”在這里是一個詞組。到漢代, “國家 ”的組合逐漸凝固化而成為復(fù)合詞, “國 ”的意義代替了 “國家 ”的意義。 “世界 ”的意義也經(jīng)歷了類似的變化。 “世界 ”源出佛經(jīng),其中 “世 ”指時間, “界 ”指空間, “世界 ”的意義包括時間和空間。后來 “世 ”的意義逐漸消失, “界 ”的意義代替了 “世界 ”的意義。 “市井 ”的 “市 ”是買賣的場所, “井 ”是 “水井 ”, “市井 ”就是買賣的場所, “井 ”的意義在這里已經(jīng)消失,如 “男女棄其舊業(yè),亟會于道路,歌舞于市井 ”(《詩 陳風(fēng) 東門之枌》序)?,F(xiàn)代漢語中不少復(fù)合詞的兩個語素的意義也已開始出 詞義演變的方式和途徑大體有如上述,從詞義演變的結(jié)果看,新義不外舊義的擴大、縮小和轉(zhuǎn)移三種情況。 一個詞的意義,如果演變后所概括反映的現(xiàn)實現(xiàn)象的范圍比原來的大,這是詞義的 16 擴大。漢語的 “江 ”“河 ”,原來只指 “長江 ”和 “黃河 ”,現(xiàn)在泛指一切河流。 “菜 ”原來指蔬菜,后來連肉類也包括進(jìn)去,到菜市場買菜,或者在飯館里叫菜,都是葷素全在內(nèi),否則得特 別聲明要 “素菜 ”。 “墨水 ”原來只指作為書寫工具的黑色液體,現(xiàn)在則指各種顏色的這種液體,人們可以說 “紅墨水 ”“藍(lán)墨水 ”“藍(lán)黑墨水 ”等等。英語的 “to arrive”原來是 “靠岸 ”的意思,現(xiàn)在泛指 “到達(dá) ”,不管是經(jīng)由水道、陸路或航空路線的到達(dá)。 “place”原來只指 “大街 ”“廣場 ”,現(xiàn)在泛指一切 “地方 ”。這些都是詞義擴大的一些例子。 如果演變后的詞義所反映的現(xiàn)實現(xiàn)象的范圍比原來的小,這就是詞義的縮小。例如,漢語的 “瓦 ”原來指一切燒過的土器(舊社會稱生女兒為 “弄瓦 ”,還保存著這個意思),現(xiàn)在只指屋頂上蓋的一種。 “丈人 ”原來是年長的人的通稱,現(xiàn)在專指 “岳父 ”。 “臭 ”原指一切氣味,包括香味和臭味,因此古人可以說 “其臭如蘭 ”(《易經(jīng)》),現(xiàn)在只指臭味。 “谷 ”原來是谷類的總名,現(xiàn)在北方只指粟(去皮后為小米),南方專指稻谷。俄語的 “ружьё”本來是各種武器的總稱,現(xiàn)在只指槍這種武器。英語的 “meat”原來指 “食品 ”,現(xiàn)在只指 “肉 ”。 “deer”最初的意義是動物,現(xiàn)在只指鹿。這些例子說明演變后的詞義比演變前狹窄,都是詞義的縮小。 如果原來的詞義表示某類現(xiàn)實現(xiàn)象,后來改變?yōu)楸硎玖硪活惉F(xiàn)實現(xiàn)象,這種演變就是詞義的轉(zhuǎn)移。例如漢語中 的 “步 ”原來指 “行走 ”,今天的 “徒步 ”“安步當(dāng)車 ”中還保存這個意義,后來指 “腳步 ”(原先是跨出一腳再跨出一腳的距離叫 “步 ”,現(xiàn)在指只跨出一腳的距離)?!奥?”原來指用耳聞聲,現(xiàn)在有些方言指用鼻聞味兒。 “涕 ”原指眼淚,如 “哭泣無涕,中心不戚。 ”(《莊子》)西漢已轉(zhuǎn)指鼻涕: “目淚下,鼻涕長一尺。 ”(王褒:《憧約》)。俄語的 глаз本來指鵝卵石,后來指發(fā)亮的圓珠,現(xiàn)在指眼睛。英語的 book 原來是一種樹木的名稱,即山毛櫸,它的皮在古代曾經(jīng)用作書寫的材料,現(xiàn)在就用來表示寫成的書了。英語的 pen,俄語的 перо,法語的 plume,德語的 Feder 原指 “羽毛 ”,因為人們用它來作為書寫工具,因而后來就用來指鋼筆。這些都是用指稱甲的詞來指稱乙,都是屬于詞義演變中轉(zhuǎn)移的例子。 詞義發(fā)展中的擴大、縮小和轉(zhuǎn)移,基本上可以概括詞義演變的各種結(jié)果。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1