【導(dǎo)讀】〇中文菜單英文譯法〈。北京市人民政府外事辦公室。面、粉及配菜類Noodles,Pastaand. 甜品及其他西點Cakes,Cookies. 如:小炒黑山羊SautéedSliced. 人名(地名)+主料。做法+主輔料++人。拼音命名或音譯的翻譯原則。的,使用地方語言拼寫或音譯拼寫的。菜名,仍保留其拼寫方式。六、可數(shù)名詞單復(fù)數(shù)使用原則。在整道菜中只有一件或太細(xì)碎無法?;蚴呛鬂苍谥鞑松系模瑒t用with連。進口酒類的英文名稱仍使用其原英。文譯法,國產(chǎn)酒類以其注冊的英文為。用其中文名稱的漢語拼音。