【正文】
not a dream of cars and high wages merely, but a dream of social order in which each man and each woman shall be able to get to the fullest stature of which they are capable, and be recognized by others for what they are, regardless of the fortuitous circumstances of birth or position.美國夢這個詞最早出現(xiàn)在詹姆斯亞當斯1931年寫的《美國史詩》這本書中。他寫道:美國夢是指渴望生活在能夠讓人們生活豐裕富足的熱土上,每個人都有機會實現(xiàn)自己的價值。它是一個歐洲上流社會很難理解和體會的夢想,并且我們中的相當多人對此持懷疑和不信任的態(tài)度。這個夢想不僅僅是擁有汽車和高工資,而且還應當包括這樣一種社會秩序,在這種秩序下,男人和女人不論他們出身如何,社會地位如何,都能最大程度地實現(xiàn)自己的潛能并為他人所認可和接受”。in the united states39。 declaration of independence, our founding fathers state: ... all men are created equal, that they are endowed by their creator with certain unalienable rights, that among these are life, liberty and the pursuit of happiness. might this view be considered the foundation of the american dream?在美國的《獨立宣言》中,我們的創(chuàng)始人指出:“……所有的人人生而平等,創(chuàng)物主賦予他們?nèi)舾刹豢蓜儕Z的權(quán)利,這其中包括生命權(quán),自由權(quán)和追求幸福的權(quán)利?!边@一說法也許可能被視為美國夢的基礎(chǔ)?were homesteaders who left the big cities of the east to find happiness and their p