【正文】
sum) from the second month following the issuing of loan , as agreed between the borrower and lender. the repayment tenors and type are specified in . 6.3借款期間遇利率調(diào)整,如執(zhí)行本合同5.1條實(shí)行分段計(jì)息的,對(duì)借款期限在1年以上的,應(yīng)從利率調(diào)整的次年1月1日開(kāi)始根據(jù)未償還借款余額和剩余還款期數(shù)進(jìn)行調(diào)整,重新計(jì)算還款金額。 in case of multistage calculation of interest as specified in due to adjustment of interest rate during the life of loan, the repayment amount for loans with a life exceeding one year shall be recalculated on the basis of balance of unpaid loan and the rest of repayment tenor from next following the adjustment of interest rate. 6.4借款人提前歸還貸款須經(jīng)貸款人書(shū)面同意,提前歸還部分的利息仍按本合同約定的利率和該部分實(shí)際使用天數(shù)計(jì)算。 repayment of the loan ahead of schedule by the borrower shall be subject to written consent from the lender. the interest of prepaid amount should be calculated on the basis of rate specified in this contract and actual days. 合同不僅僅是是維護(hù)法律權(quán)益的證明,更是對(duì)自身責(zé)任的規(guī)劃。在閱讀了這篇《英文版借款合同》之后如果還想閱讀更多相關(guān)文章,請(qǐng)多多關(guān)注我們實(shí)習(xí)報(bào)告英文版,歡迎下次再來(lái),在此期待您的光臨!