【正文】
chines and equipment ____________yuan industrial property __________yuan others _____________yuan, ___________yuan in all. (note: when contributing industrial property as investment, party aand party b shall conclude a separate contract to be a part of this maincontract). 合同記載著簽訂雙方的責任和義務(wù),也是維護自身權(quán)益的最好保障!在參考了《英文版中外合作經(jīng)營合同范本》后你收獲了些什么嗎?如有需要請收藏我,為您準備了更多有關(guān)內(nèi)容,歡迎隨時閱讀!