【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
new. 我問(wèn)(別人)他是否給大夫打過(guò)電話,但沒(méi)人知道?! ≡诒硎緝烧咛粢粫r(shí)更常用 whether: She asked me whether I wanted tea or coffee. 她問(wèn)我要茶還是要咖啡?! ∞D(zhuǎn)述疑問(wèn)句中帶有or not時(shí),通常用 whether引導(dǎo): He wants to know whether or not we want dinner. 他想知道我們想不想吃飯。(不能用if or not) (2)間接疑問(wèn)詞疑問(wèn)句 在轉(zhuǎn)述疑問(wèn)詞疑問(wèn)句時(shí),不加 whether或 if, 通常用原來(lái)的疑問(wèn)詞。有時(shí)可以將一般疑問(wèn)句轉(zhuǎn)述為間接疑問(wèn)詞疑問(wèn)句: Will she arrive this evening? 她今天晚上會(huì)到嗎? She didn’t tell me when she’d arrive. 她沒(méi)有告訴我她何時(shí)到?! ≡卺槍?duì)主語(yǔ)提問(wèn)的間接疑問(wèn)句中,時(shí)態(tài)和情態(tài)助動(dòng)詞照常有變化,但語(yǔ)序保持不變: amp。quot。Who is in change here?amp